C'est la providence divine, on ne peut pas changer cette situation.
這是天意,我們不能改變這種形勢(shì)。
C'est la providence divine, on ne peut pas changer cette situation.
這是天意,我們不能改變這種形勢(shì)。
Il est la providence des sans-logis.
他是無(wú)家可者的保護(hù)人。
La Providence protégera tous les gens.
保佑所有的人。
La redistribution du revenu est un aspect essentiel de l'état providence moderne.
這一收入的再分配是現(xiàn)代福利國(guó)家的一個(gè)基本特征。
Ils croyaient, de manière sacrilège, qu'ils étaient l'instrument de la providence divine.
他們相信他們是實(shí)現(xiàn)神意的工具,這種想法本身是褻瀆神圣的。
Dans l'économie néoclassique, d'aucuns estiment que le capitalisme exclut l'état providence.
在新古典經(jīng)濟(jì)學(xué)里,有些人認(rèn)為資本主義排除了建設(shè)福利國(guó)家的可能性。
La providence nous a donné une chance de modifier le cours de l'histoire.
天給我們一次改變歷史的機(jī)會(huì)。
Réduire la pauvreté et résorber les inégalités sociales sont des objectifs centraux pour l'état providence norvégien.
減貧和社會(huì)不平等是挪威福利國(guó)家的關(guān)鍵目標(biāo)。
Même dans un état providence traditionnel, on évolue vers des réformes qui se ramènent à réduire les prestations sociales.
即便在傳統(tǒng)福利優(yōu)厚的國(guó)家,趨勢(shì)也是接納改革措施,有效減少福利。
Un état providence se met en place sur la base d'un dialogue entre les administrations locales et la société civile.
在國(guó)家和地方政間社會(huì)對(duì)話的基礎(chǔ),正在創(chuàng)建一個(gè)福利國(guó)家。
La gratuité des soins de santé, de l'instruction et les prestations sociales, entre autres, attestent du maintien de l'état providence.
獲得免費(fèi)保健服務(wù)、免費(fèi)教育以及社會(huì)福利等等,體現(xiàn)了我們維持福利國(guó)家的努力。
??Il y a une providence spéciale dans la chute d'un moineau?? dit Hamlet à Laertes dans la pièce de Shakespeare.
“一只麻雀落下亦是特殊照顧”,在莎士比亞的偉大戲劇中,哈姆雷特對(duì)拉埃底斯這樣說(shuō)。
Du point de vue de M.?Phelps, le capitalisme ne doit pas être du tout défini par rapport à l'état providence.
在他看來(lái),決不應(yīng)當(dāng)通過(guò)提及福利國(guó)家來(lái)界定資本主義。
Qui sait, c'est peut-être la Providence qui vous a fait accéder à la présidence de cet organe à une époque telle que la n?tre.
誰(shuí)會(huì)知道,由于神的召喚,你在這樣的時(shí)刻擔(dān)任本機(jī)構(gòu)主席。
La question est de savoir si l'état providence sera capable de répondre à ces besoins et à ceux liés au vieillissement de la population.
如果這樣,福利國(guó)家能否應(yīng)付這些需求和人口老化所產(chǎn)生的影響,人們就會(huì)提出疑問(wèn)。
En sa qualité d'Etat providence, l'Inde est notamment attachée au bénéfice de la sécurité sociale et de la justice économique pour sa population laborieuse.
印度作為一個(gè)福利國(guó)家,致力于保證社會(huì)和經(jīng)濟(jì)公正,特別是保證其工作人口獲得社會(huì)和經(jīng)濟(jì)公正。
La Slovénie fonde son développement sur la reconnaissance de l'importance de la solidarité sociale, concrétisée dans l'état providence, pour garantir aux enfants l'égalité des chances.
斯洛文尼亞實(shí)現(xiàn)發(fā)展的前題是承認(rèn)社會(huì)團(tuán)結(jié)對(duì)確保兒童獲得平等機(jī)會(huì)的重要性,這種團(tuán)結(jié)體現(xiàn)在福利國(guó)家中。
Trente de nos ?les sont habitées et notre population totale est d'environ 308?000 habitants, dont près des deux tiers vivent dans la capitale, New Providence.
我們的三十座島嶼有人居住,我們的總?cè)丝诩s為308 000人,其中幾乎三分之二的人居住在首都新普羅維登斯。
M. Flinterman dit qu'il souhaiterait obtenir une indication de la pertinence de l'intégration de la perspective sexospécifique dans le contexte de la restructuration de l'état providence.
Flinterman先生說(shuō),在對(duì)社會(huì)福利狀況進(jìn)行調(diào)整的情況下,如果能說(shuō)明將性別觀念納入主流的相關(guān)性,他將感到很高興。
Dans les pays à économie en transition, la désintégration de la sécurité sociale et le démantèlement de l'état providence ont produit une sous-classe de veuves agées vivant dans la misère.
在經(jīng)濟(jì)處于轉(zhuǎn)型期的國(guó)家中,社會(huì)安全的瓦解和福利國(guó)家的解除,產(chǎn)生了赤貧的年老寡婦這一次級(jí)階層。
聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com