Le SYDONIA est un progiciel modulaire de gestion douanière.
ASYCUDA是一個(gè)模塊式海關(guān)管理軟件方案。
Le SYDONIA est un progiciel modulaire de gestion douanière.
ASYCUDA是一個(gè)模塊式海關(guān)管理軟件方案。
Il a été décidé de passer à un progiciel commercial.
所作出的決定是改用一商業(yè)產(chǎn)品。
Il faudrait donc consentir des efforts supplémentaires pour adapter ce progiciel.
因此,還需要額外工作,調(diào)整這軟件。
La fonction gestion des actifs fera partie du progiciel de gestion intégré.
資產(chǎn)管理功能按計(jì)劃將作為企業(yè)資源規(guī)劃項(xiàng)目的組成部分。
On peut trouver différents progiciels à l'usage des douanes sur le marché.
市場(chǎng)有不同的軟件包可供海關(guān)使用。
De même, le personnel de la CESAO n'avait pas connaissance du progiciel REDATAM.
同樣,西亞經(jīng)社會(huì)的工作人員也不熟悉和檢索普查數(shù)據(jù)系統(tǒng)軟件。
Il vise à remplacer un certain nombre d'applications et s'intégrera au progiciel de gestion intégré.
組織人才管理系統(tǒng)旨在更換若干現(xiàn)有征聘系統(tǒng),以及與組織資源規(guī)劃系統(tǒng)集成。
Le nouveau progiciel devrait offrir les fonctionnalités envisagées.
預(yù)計(jì)新系統(tǒng)將具備擬議的功能。
Un document principal sur les progiciels a été présenté.
會(huì)提出了一份關(guān)于預(yù)先包裝軟件的主要文件。
Ce dispositif ne ferait pas double emploi avec le progiciel, il le complèterait.
它們不會(huì)與機(jī)構(gòu)資源規(guī)劃系統(tǒng)的功能重疊,而是起補(bǔ)充作用。
La mise en service d'un progiciel aussi important comportait de nombreux risques.
如此規(guī)模的系統(tǒng)啟用行動(dòng)帶來(lái)很多風(fēng)險(xiǎn)。
Atlas, le progiciel de gestion intégré du FNUAP, est administré par le PNUD.
人口基金的企業(yè)資源規(guī)劃財(cái)務(wù)系統(tǒng)是由開發(fā)計(jì)劃署管理的。
Le progiciel d'entreprise Atlas est utilisé par UNIFEM à des niveaux multiples.
作為一個(gè)“企業(yè)資源規(guī)劃”系統(tǒng),Atlas目前在婦發(fā)基金的多個(gè)層次得到運(yùn)用。
On évaluera dans le cadre de ce volet le progiciel de gestion des contenus.
將在這個(gè)項(xiàng)目范圍內(nèi)評(píng)價(jià)企業(yè)內(nèi)容管理的能力。
Au Royaume-Uni, nous employons divers progiciels pour enregistrer et suivre toutes nos munitions.
在聯(lián)合王國(guó),我們使用種種軟件包來(lái)記錄并跟蹤所有彈藥。
Il a formulé des observations sur la structure de gouvernance du progiciel au chapitre I.
委員會(huì)在文第一章中對(duì)項(xiàng)目的管理結(jié)構(gòu)發(fā)表評(píng)論。
Les préparatifs en vue du déploiement du progiciel de gestion des contenus ont été entrepris.
部署企業(yè)內(nèi)容管理的籌備工作經(jīng)開始。
L'ONU investit dans la mise en place d'un nouveau progiciel de gestion intégré.
聯(lián)合國(guó)正投資建立新的企業(yè)資源規(guī)劃系統(tǒng)。
Ce progiciel est indispensable à la gestion efficace des marchés à l'échelle du Secrétariat.
新系統(tǒng)的實(shí)施是切實(shí)有效地管理全秘書處采購(gòu)活動(dòng)的一項(xiàng)重要要求。
Au cours de l'année à venir, le Département se dotera d'un progiciel de gestion des contenus.
維和部將在來(lái)年安裝一個(gè)企業(yè)內(nèi)容管理系統(tǒng)(企管系統(tǒng))。
聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com