On crée un vestibule civilisé comme le prélude dans le restaurant de cuisine chinoise.
中餐廳設(shè)計(jì)創(chuàng)造了一個(gè)帶有文化意味廳,作為從大堂進(jìn)入餐飲空一個(gè)序幕。
On crée un vestibule civilisé comme le prélude dans le restaurant de cuisine chinoise.
中餐廳設(shè)計(jì)創(chuàng)造了一個(gè)帶有文化意味廳,作為從大堂進(jìn)入餐飲空一個(gè)序幕。
Cet incident n'était qu'un prélude à la suite de malheurs qui allaient s'abattre sur lui.
這個(gè)事故只不過落在他頭上一連串不幸兆。
C'est pourquoi j'ai voulu commencer par ce prélude.
這就我決定在發(fā)言開始談?wù)勥@一情況原因所在。
Ces échanges doivent être un prélude aux phases suivantes du processus.
這些討論應(yīng)成為該進(jìn)程其各階段組成部分。
La guerre qui est planifiée contre l'Iraq sera un prélude à d'autres guerres.
正在計(jì)劃針對(duì)伊拉克戰(zhàn)爭(zhēng)將其他戰(zhàn)爭(zhēng)。
Cette préférence tarifaire octroyée aux pays membres est un prélude à une zone de libre-échange.
對(duì)成員國提供這一稅收優(yōu)惠自由貿(mào)易區(qū)。
Il sera aussi nécessaire de dépêcher une mission d'évaluation technique, en prélude à toute décision définitive.
最決定不論如何,作為,必須先派遣一個(gè)技術(shù)評(píng)估團(tuán)。
Aussi la guerre électronique risque-t-elle fort de devenir bient?t le prélude des conflits militaires entre états.
鑒于這些因素,在不遠(yuǎn)將來,網(wǎng)絡(luò)戰(zhàn)很可能會(huì)成為國家軍事沖突跳板。
Un grand débat national sur l'avant-projet de constitution va bient?t s'ouvrir en prélude aux élections générales.
一場(chǎng)關(guān)于憲法草案全國大辯論不久將要開始,作為大選一項(xiàng)預(yù)備。
Ce travail de coulisse prélude à l'audition des témoins devant les Chambres de première instance.
這一工作常常很少得到公眾注意,但為審判分庭聽取證據(jù)做了準(zhǔn)備。
Au paragraphe 1, le mot ??prélude?? doit être remplacé par le mot ??base??.
第1段中“為……搭設(shè)了舞臺(tái)”應(yīng)該為“作為……基礎(chǔ)”。
Elle semble aussi être un prélude à l'abandon de tous les accords existants entre les deux parties.
這似乎放棄雙方之所有現(xiàn)有安排。
Mais il resterait essentiellement théorique s'il ne devenait un prélude à des mesures concrètes sur le terrain.
當(dāng)這一里程碑在很大程度上仍將一項(xiàng)理論上成就,除非它成為在當(dāng)?shù)夭扇【唧w措施。
L'analyse devait également servir de prélude à une étude plus générale de productivité de réservoir par simulation.
這項(xiàng)研究報(bào)告編寫也更大規(guī)模儲(chǔ)油層模擬研究。
Certains ministres et parlementaires se sont volontairement installés à Mogadishu en prélude au transfert du gouvernement dans cette ville.
一些部長(zhǎng)和議會(huì)已經(jīng)在摩加迪沙做好了政府遷移至那里準(zhǔn)備。
La quatrième vérité est que la chute du régime n'est que le prélude à la naissance d'un nouvel Iraq.
第四個(gè)事實(shí)推翻該政權(quán)僅僅新伊拉克新生序幕。
Il est à craindre que cet attroupement ne prélude à une attaque d'envergure dans la province du Katanga.
人們恐怕這在加丹加省發(fā)動(dòng)大規(guī)模攻擊。
Au contraire, c'est le prélude à une nouvelle phase importante qui consiste à renforcer et à consolider les acquis.
相反,它標(biāo)志著鞏固這些成就和取得更大成就重要新階段開始。
Cette quatrième réunion depuis la signature du Document commun en novembre dernier est un prélude important à une coopération accrue.
這去年11月簽署《共同文件》來舉行第四次會(huì)議,加強(qiáng)合作重要象征。
Il faut espérer que c'est le prélude à un débat constructif et fructueux sur la réglementation éventuelle du transport multimodal.
希望能夠在這些一致意見基礎(chǔ)上對(duì)多式聯(lián)運(yùn)加管制可能性展開建設(shè)性、卓有成效討論。
聲明:上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com