M.?Sen (Inde) souhaite préfacer ses remarques concernant l'Inde par quelques observations au sujet de la déclaration prononcée par le Directeur exécutif de l'ONUDC.
Sen先生(印度)希望在談到印度之前,首先就禁毒主任的發(fā)言提
幾點(diǎn)看法。
préfacer
M.?Sen (Inde) souhaite préfacer ses remarques concernant l'Inde par quelques observations au sujet de la déclaration prononcée par le Directeur exécutif de l'ONUDC.
Sen先生(印度)希望在談到印度之前,首先就禁毒主任的發(fā)言提
幾點(diǎn)看法。
Nous souhaitons, cependant, préfacer nos vues sur la réforme de l'ONU en disant que nous ne pensons pas qu'un simple augmentation du nombre des membres du Conseil de sécurité suffira à renforcer l'Organisation des Nations Unies.
然而,在發(fā)表對(duì)聯(lián)合國(guó)改革的看法之前說(shuō),
并不認(rèn)為僅僅增加安全理事會(huì)成員數(shù)目就足以加強(qiáng)聯(lián)合國(guó)。
En réponse à la proposition de transformer la section relative à l'objet (par. 86) en recommandation, il a été noté que la section relative à l'objet qui préfa?ait chaque ensemble de recommandations avait pour but d'exposer les grands objectifs de ces recommandations.
有一項(xiàng)建議是,目的一節(jié)(第86段)可以重新擬定為一項(xiàng)建議,對(duì)此據(jù)指,每套建議之前的目的一節(jié)旨在解釋這些建議的總體目的。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com