Elles viennent à Lomé en quête de petits métiers (portefaix, vendeuses ambulantes, etc.).
她們來洛美是為打點(diǎn)零工(搬運(yùn)工、小攤販等等)。
Elles viennent à Lomé en quête de petits métiers (portefaix, vendeuses ambulantes, etc.).
她們來洛美是為打點(diǎn)零工(搬運(yùn)工、小攤販等等)。
Le Bureau international catholique de l'enfance (BICE) travaillait à l'éducation des portefaix et à la protection de leurs droits.
國際天主教童局正在努力對(duì)女苦力(portefaix)進(jìn)行教育,和保護(hù)她們的權(quán)利。
Cependant le quai s'animait peu à peu. Marins de diverses nationalités,commer?ants, courtiers, portefaix, fellahs, y affluaient. L'arrivée du paquebotétait évidemment prochaine.
這時(shí),碼頭上漸漸熱鬧起來了。一些不同國籍的水手、商人、掮客、搬運(yùn)夫、當(dāng)?shù)乜嗔Χ加康酱a頭上來了。顯然是船馬上就要到了。
Le Groupe de travail a été informé par des participants bénéficiant d'aides du Fonds de contributions volontaires d'une forme particulière de travail des enfants au Togo, les ?portefaix?.
領(lǐng)取自愿基金補(bǔ)貼的發(fā)言者向工作了關(guān)于多哥童工問題的一個(gè)被稱為女苦力(portefaix)的具體表現(xiàn)形式。
Il était également engagé dans une campagne de sensibilisation du public sur cette question. Il souhaitait l'interdiction effective du travail des enfants, l'intégration des portefaix dans le monde professionnel, avec de meilleures conditions de travail, et le développement socioéconomique des régions d'origine des portefaix.
該機(jī)構(gòu)還在致力于提高公眾對(duì)這一問題的認(rèn)識(shí),并建議應(yīng)有效的禁止童工現(xiàn)象將女苦力(portefaix)融入有更好工作條件的職業(yè)界,以及促進(jìn)女苦力(portefaix)所來自的地區(qū)的社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com