Au moment où il arriva, le portail se referma devant lui.
他剛一到,大門在他面前關(guān)上了。
Au moment où il arriva, le portail se referma devant lui.
他剛一到,大門在他面前關(guān)上了。
KOBILINE était le premier portail commercial en?Turquie.
KOBILINE是土耳其第一個商業(yè)入口。
Les registres des formalités sont des portails gouvernementaux dédiés aux procédures.
手續(xù)的注冊登記處是專門從事手續(xù)方面的特殊種類專門政府門戶站。
Gourde à double faisceau, un seul faisceau suspension, portail, l'épreuve des explosions grue.
葫蘆雙梁,懸掛單梁,門式,防爆起重機。
Celle-ci, passage en salle d'interview chez sina (le célèbre portail chinois) à Pékin.
這是在新浪(中國著名門戶站)在北京的訪談室。
à cet effet, il a récemment créé un portail interactif de télé-enseignement.
為此,它最近開設(shè)了一個交互式的“上學(xué)習(xí)”門戶站。
La Fédération compte aussi accueillir des portails régionaux sur son site Web.
聯(lián)合會還準(zhǔn)備在主要站內(nèi)設(shè)立區(qū)域門戶。
L'UNESCO et le PNUD proposent d'excellents portails consacrés au logiciel libre.
教科文組織和開發(fā)計劃署都有很出色的自由和開放源碼軟件上門戶。
Des reportages spécifiques ont été placés sur le portail deleGATE accessibles aux états Membres.
特別的報道則放上會員國的門戶站“delegate”上供會員國查閱。
En conséquence, la CNUCED a créé un portail Internet sur les indicateurs relatifs aux TIC.
作為其結(jié)果,貿(mào)發(fā)會議開辟了一個關(guān)于信指標(biāo)的上門戶。
De plus, elles ont soudé, pour les fermer, les portails et portes de l'Université.
此外,學(xué)校的大小校門被焊封。
Des informations sur cette réunion sont disponibles sur le portail d'information du Comité international.
有關(guān)該會議的信息可在全球?qū)Ш叫l(wèi)星系統(tǒng)國際委員會的信息門戶站上查閱。
Il devait toutefois être encore considérablement renforcé et perfectionné, en particulier le portail en fran?ais.
但是,會議認為,還需要大力加強和進一步提高該信息,特別是在開發(fā)法語門戶址方面。
Il conviendrait de tirer pleinement parti des mécanismes existants tels que le Portail du développement.
目前,在這方面已有不少的安排,應(yīng)當(dāng)好好地利用它們作為統(tǒng)一集中評價的第一步。
Il s'agit d'un portail qui contient des informations très complètes sur les élections.
該絡(luò)是一個門戶,其中含有關(guān)于選舉的綜合信息。
Les exposés présentés à la réunion sont disponibles sur le portail d'information du Comité international.
會議上所作的專題介紹可在全球?qū)Ш叫l(wèi)星系統(tǒng)國際委員會的信息門戶站上查閱。
Pendant l'exercice biennal 2010-2011, des efforts seront déployés pour continuer d'étoffer le portail.
在2010-2011兩年期,將努力進一步開發(fā)知識門戶。
M.?Samuels a présenté le portail Web du Centre mondial d'information, notamment les réseaux gouvernements-investisseurs.
塞繆爾女士介紹了全球信息中心門,包括政府-投資者絡(luò)。
Il existe maintenant un portail sécurisé qui facilite l'échange d'informations entre les membres du réseau.
為了促進安全觀察處絡(luò)中的信息交流還開設(shè)了安全門戶。
Dans certains états, l'accès n'est possible que par des portails filtrant sous contr?le de l'état.
在有些國家中,人們只能過受政府控制的“過濾”關(guān)才能進入互聯(lián)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com