试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

plainte

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

plainte TEF/TCF

音標(biāo):[pl??t]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.f.
1. 叫痛聲, 哼哼, 呻吟;〈
exhaler [pousser] des plaintes發(fā)出呻吟
plainte du vent風(fēng)聲

2. 怨言, 抱怨, 埋怨, 牢騷

3. 【法律】控告, 起訴;訴狀
porter plainte 告狀, 控告, 控訴, 申訴
déposer une plainte contre qn控告某人

常見用法
porter plainte contre控告……

聯(lián)想:
  • protester   v.i. 抗議,提出異議;反對

詞:
accusation,  geignement,  gémissement,  jérémiade,  lamentation,  doléances,  murmure,  protestation,  réclamation,  récrimination,  pleurnichement,  soupir,  doléance,  grief,  criaillerie,  pleurs,  sanglot
聯(lián)想詞
réclamation要求,請求;accusation控訴,指責(zé),譴責(zé);diffamation誹謗,造謠中傷,破壞名譽;requête請求;dénonciation告發(fā),檢舉;pétition請愿書,請求;victime受害者;agression侵略,侵犯,襲擊;enquête調(diào)查,調(diào)查研究;condamnation判決,宣判;revendication要求,請愿;

Qui allait prêter attention aux plaintes d'un petit pays?

會理睬這個小國指控呢?

Le Comité a décidé de classer la plainte contre cette organisation.

委員會決定終止審議對該組織控訴。

Des professionnels expérimentés accordent une attention immédiate à toute plainte re?ue.

每一份投訴都立即得到受過訓(xùn)練專業(yè)人員細(xì)致分析。

Il doit également transmettre la plainte au gouverneur de la prison.

他也必須將申訴案件提請改造所典獄長注意。

En appel, le tribunal n'a pas examiné ces plaintes.

法庭在審理上訴時沒有處理這些申訴。

Il faut renforcer les mécanismes mis en place pour examiner les plaintes.

需要加強現(xiàn)有申訴處理機制。

Le viol dans le mariage est désormais punissable, mais seulement sur plainte.

婚內(nèi)強奸從此將受到懲罰,不過是在提出控告前提下。

Aucune condition précise n'est à remplir pour déposer une telle plainte.

申訴沒有具定條件。

Aucune suite judiciaire n'aurait été donnée aux plaintes des victimes.

盡管受害者提出控告,但還沒有采取任何司法程序。

Le Procureur général n'a toujours par rendu de décision concernant la plainte.

檢察官至今仍未簽發(fā)有關(guān)本案起訴決定。

Il?n'a présenté aucune plainte relative à son état de santé.

他未就自己狀況提出過任何申訴。

Veuillez aussi indiquer si le Médiateur donne suite aux plaintes pour discrimination sexuelle.

還請指出監(jiān)察員是否審理婦女提出涉及性別歧視相關(guān)索賠。

Le Règlement ne spécifie aucun délai pour présenter une plainte aux inspecteurs officiels.

該《條例》沒有定向官方查訪員提出申訴截止日期。

La Division est également habilitée à examiner les plaintes concernant le secteur privé.

性別歧視處還有權(quán)處理私營部門投訴。

L'auteur n'a pas présenté de plainte constitutionnelle devant la Cour constitutionnelle fédérale.

提交人沒有向聯(lián)邦憲法法院提出憲法申訴。

En particulier, il n'avait pas examiné ladite plainte rapidement, sérieusement et efficacement.

而言,締約國沒有及時、透徹和有效調(diào)查請愿人指稱。

En particulier, il n'a pas examiné ladite plainte rapidement, sérieusement et efficacement.

尤其是,締約國未能及時、徹底、有效調(diào)查請愿人申訴。

Pendant toute cette période, les tribunaux n'ont re?u aucune plainte à cet égard.

自事件發(fā)生以來,法院沒有收到過這種待遇訴狀。

Les sanctions sont peu nombreuses car, le plus souvent, les victimes retirent leur plainte.

懲處率低是因為多數(shù)案件受害者最后撤訴了。

Un organe conventionnel permanent unifié pourrait instituer des procédures novatrices concernant les plaintes individuelles.

就個人申訴而言,統(tǒng)一常設(shè)條約機構(gòu)可以進(jìn)行一些程序性創(chuàng)新。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 plainte 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。