Les fleurs de chèvrefeuille sont très parfumées.
金銀花花很香。
Les fleurs de chèvrefeuille sont très parfumées.
金銀花花很香。
Les premières fleures, qu’elles sont parfumées!
這初綻花朵,她是那樣芬!
Cette glace est parfumée à la vanille.
這冰淇淋是香草口味。
La Colline parfumée est un site fameux de Beijing.
香山是北京一個(gè)著名景點(diǎn)。
Evitez avant tout les floraisons parfumées qui pourraient troubler le sommeil.
千萬別擺放有香味花朵植物,它會(huì)擾亂睡眠。
Le tangyuan sucré et parfumé symbolise la réunion et le bonheur de la famille.
香甜軟糯湯圓象征著合家團(tuán)圓幸福安。
Cuisine de Sichuan par la chaleur,épicé,Acide, Bonbon,Salé et parfumé est la caractéristique.
菜以熱,辣,酸,甜,咸和香為特.
Dimanche prochain, nous irons àla Colline parfumée. Si par hasard il pleuvait, la sortie serait annulée.
下周日我們?nèi)ハ闵?。如果碰巧下?img class="dictimgtoword" src="http://www.chaoxiehui.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">話,郊游就取消。
Les ages, avec un doux et parfumé, croquant, le résidu des caractéristiques de la consommation populaire favori.
該產(chǎn)品老少皆宜,具有香、甜、酥脆、化渣特點(diǎn),深受消費(fèi)者喜愛.
D'une technologie unique, design élégant, une excellente variété, de belles couleurs, la décharge de la sécurité, l'odeur parfumée.
工藝獨(dú)特, 造型典雅, 品種優(yōu)良,花艷麗, 燃放安全,氣味芬。
Légèrement parfumée cette lotion tonifie la peau après le démaquillage et la prépare au soin de jour ou de nuit.
淡淡香,用于卸妝或潔面后早晚皮膚護(hù)理用。
A la tombée de la nuit, famille et amis se réunissent pour partager un repas aux plats parfumés et savoureux.
黃昏時(shí)分,家人和朋友聚集到一起分享美味菜肴。
Nous utilisons les meilleures matières premières pour produire de conservation sans brevet et cornichons frais, parfumé et tendres, croquants, les légumes croustillante.
我們利用這些優(yōu)良原料生產(chǎn)無防腐劑專利泡菜及鮮、香、嫩,脆,脆菜。
Catégorie de produits ont le thé, le thé noir, thé vert, thé parfumé, Mao Jian, Longjing, Biluochun, thé, fleurs et ainsi de suite.
產(chǎn)品品類有烏龍茶、紅茶、綠茶、花茶、毛尖、龍井、碧螺春、普洱茶、花卉等。
Avoir un groupe, assez délicat et doux, parfumé à maturité, la dignité, la mode d'avant-garde et le Secrétaire de l'équipe de soins ville.
擁有一批,清秀可愛,成熟芬,端莊時(shí)尚前衛(wèi)且有愛心城市秘書隊(duì)伍。
La sucre et l’osmanthus mélangées ,pas humide avec l’aide de farine sauté ,fait la galette sucré plus parfumé et bon avec une couleur spécifique.
糖火燒香甜口味以及特殊澤,靠是餡兒紅糖麻醬桂花配合?;旌虾笥糜托归_,貌似很稀,但是又不流動(dòng),靠則是加入焙香面粉。
Elle lit dans son jardin, et j'écoute des paroles des poèmes les plus doux qui sont parfumé par le saveur du tabac dans sa bouche.
她在花園里讀書,我聆聽那些柔軟,被她口中煙草氣熏香詩句。
Salade verte, tomates, ?uf dur, thon, anchois et riz parfumé : la salade Ni?oise est parfaite pour faire le plein de fraicheur et de saveurs.
青菜沙拉,西紅柿,煮雞蛋,金槍魚,鳳尾魚和香米:尼斯沙拉是新鮮和美味完美結(jié)合。
Disponible Heltek, Sonix, EMC, IST, Sunplus IC développement de l'parfumé, , couteau automatique, chauffe-eau électrique, des pots de café, pain, riz cuisinières, et autres petits appareils.
可用Heltek、Sonix、EMC、Ist、Sunplus IC開發(fā)噴香器、空氣清新機(jī)、自動(dòng)切紙機(jī)、電熱水器、咖啡壺、面包機(jī)、電飯煲等小家電。
Ce gateau a comme particularité d'être parfumé, sucré et glutineux , avec un fort parfum de la farine de soja.
驢打滾有香、甜、粘特點(diǎn),且品得到濃郁黃豆粉香味兒。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com