La fête traditionnelle péruvienne attirent beaucoup de touristes.
魯的傳統(tǒng)節(jié)日吸引了許游客。
La fête traditionnelle péruvienne attirent beaucoup de touristes.
魯的傳統(tǒng)節(jié)日吸引了許游客。
Vice-Président de la Commission nationale péruvienne du droit international humanitaire.
魯全國(guó)國(guó)際道主義法委員會(huì)副主席。
Que fait l'église catholique pour sensibiliser les Péruviens à ce problème?
在提高對(duì)這個(gè)問(wèn)題的認(rèn)識(shí),上天主教堂正在做些什么?
Le procureur a requis la réclusion à?perpétuité, en application de?la?nouvelle législation antiterroriste péruvienne.
檢察官根據(jù)魯新的打擊恐怖主義分子立法要求判她無(wú)期徒刑。
Le déminage humanitaire unira et renforcera Péruviens et équatoriens.
聯(lián)合道主義排雷將團(tuán)結(jié)和加強(qiáng)魯和厄瓜。
Près de 44 % des femmes péruviennes vivent dans la pauvreté.
魯約有44%的女生活在貧。
La délégation péruvienne s'engage à collaborer dans ce sens.
魯代表團(tuán)在此保證它愿意為達(dá)到這一目標(biāo)進(jìn)行合作。
La population péruvienne vit dans une grande diversité d'écosystèmes.
魯口居住在各種非常樣化的生態(tài)系統(tǒng)。
La Présidente remercie le Gouvernement péruvien d'avoir présenté son rapport.
主席對(duì)魯政府介紹其報(bào)告表示感謝。
Les Péruviens sont très accueillants.
魯很好客。
Appui à la campagne en faveur de la nouvelle loi d'amnistie péruvienne.
支持魯新的大赦法的運(yùn)動(dòng)。
La délégation péruvienne sera heureuse de participer aux consultations informelles concernant la question.
魯代表團(tuán)將樂(lè)于參與關(guān)于這一事項(xiàng)的非正式協(xié)商。
Qu'ils soient assurés de pouvoir compter sur l'appui de la délégation péruvienne.
他們肯定可以得到我的代表團(tuán)的支持。
Le réseau des consulats péruviens dans le monde est actuellement renforcé à cet effet.
現(xiàn)正在加強(qiáng)魯駐各國(guó)的領(lǐng)事館,以便為移民外國(guó)的魯在此類(lèi)問(wèn)題上提供幫助。
Nous, les Péruviens, avons encore fra?che dans la mémoire collective l'horreur du terrorisme.
我們魯在我們集體記憶留下了新的恐怖主義造成的恐怖。
De nombreux noms péruviens n'existaient toujours que sous forme orale et devaient être enregistrés.
魯?shù)脑S地名目前還只有口頭形式,尚待記錄。
La femme péruvienne participe de plus en plus à la vie de la société.
魯女參與社會(huì)的程度日漸提高。
L'état péruvien est pleinement conscient de son r?le dans la lutte contre la pauvreté.
魯很清楚國(guó)家在克服貧困方面的作用。
Le film Buscando el Azul du réalisateur péruvien Fernando Valdivia a re?u le premier prix.
魯導(dǎo)演Fernanda Valdivia 的“遙望藍(lán)天”獲得首獎(jiǎng)。
Plus de 25 millions de Péruviens, dont 13?millions de femmes, vivent dans la pauvreté.
魯有2 500萬(wàn)生活在貧之,其1300萬(wàn)是女。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com