Des changements ont été opérés au niveau des autorités locales et nationales.
在地方和家層面已經(jīng)發(fā)生權(quán)利結(jié)構(gòu)變化。
Des changements ont été opérés au niveau des autorités locales et nationales.
在地方和家層面已經(jīng)發(fā)生權(quán)利結(jié)構(gòu)變化。
D'autres ajustements ont été opérés par suite de la limitation des éléments de preuve.
還有的調(diào)整是由于證據(jù)有限所致。
Il a été opéré des amygdales.
他的扁桃體已經(jīng)切除。
Paris, un porte-parole de l'état-major a souligné qu'aucun appareil fran?ais n'avait opéré dans la zone de Tripoli.
在法,司令部的發(fā)言人強(qiáng)調(diào)說沒有任何法
飛機(jī)在黎波里(Tripoli)地區(qū)執(zhí)行任務(wù)。
Il a été opéré de l'appendicite.
他因患闌尾炎而接受了手術(shù)。
Celle-ci sera satisfaite quel que soit le choix opéré.
但無論選擇其中的哪一種,美代表團(tuán)都會(huì)感到滿意。
La Cour devrait informer le Comité des changements opérés.
之后,法院應(yīng)將這種變化匯報(bào)給委員會(huì)。
à cet égard, les Parties devraient justifier les changements opérés.
在這方面,締約方應(yīng)報(bào)告重新計(jì)算的理由。
D'autres changements pourraient être opérés si le Conseil y consentait.
經(jīng)董事會(huì)同意后可進(jìn)行其他變。
Elle n'a opéré aucun ajustement au titre de frais évités.
民航總局未就節(jié)省的開支作出調(diào)整。
Le Comité a opéré un?ajustement correspondant à cette surestimation.
小組做了相當(dāng)于高報(bào)數(shù)額的調(diào)整。
Un grand changement s'est opéré dans le comportement des autorités serbes.
塞當(dāng)局的態(tài)度有了重大改變。
Le retrait doit être opéré en étroite coordination avec la partie palestinienne.
這種撤離必須在同巴勒斯坦方面密切協(xié)調(diào)的情況下執(zhí)行。
Il a donc opéré un ajustement pour insuffisance des moyens de preuve.
為此,小組做了調(diào)整,以反映有關(guān)證據(jù)的不足。
Le charme a opéré.
符咒起了效應(yīng)。
Il est alimenté grace à des prélèvements opérés dans l'ensemble du secteur.
它通過部門范圍內(nèi)的征稅獲取資源。
Le Comité a?opéré un ajustement correspondant au montant de cette surestimation.
小組做了相當(dāng)于高報(bào)數(shù)額的調(diào)整。
Les changements opérés au sein des organes intergouvernementaux ont été partiels et procéduraux.
政府間機(jī)構(gòu)改革不全面,僅限于程序。
Tous ajustements des contributions dues par les participants partageant les co?ts seront alors opérés en conséquence.
屆時(shí)將對(duì)分?jǐn)傎M(fèi)用的各與會(huì)的攤款額作相應(yīng)的調(diào)整。
Les paiements du FNUAP sont opérés par la Division de la trésorerie du PNUD.
人口基金通過開發(fā)計(jì)劃署財(cái)務(wù)處提供資金。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com