Le camembert est un fromage rond à pate molle.
卡門貝干酪是一種圓形餅狀軟奶酪。
Le camembert est un fromage rond à pate molle.
卡門貝干酪是一種圓形餅狀軟奶酪。
La lune verse sur les gazons une molle clarté.
草地上傾瀉一片朦朧
月光。
Elle n'a opposé qu'une molle résistance à cette conséquence.
她對這個結(jié)果只是軟弱無力地反對了一下。
états-Unis, les Pays-Bas importés cire molle.
美國、荷蘭進(jìn)口軟蠟。
Le Comité s'inquiète également de l'exécution molle des dispositions égalitaires des lois du travail.
委員會還對勞動法中現(xiàn)有平等條款執(zhí)行不力感到關(guān)切。
Nous cédons trop souvent à la tentation des formules molles, qui ne sont jamais mises en ?uvre.
我們常常在提出永遠(yuǎn)得不到執(zhí)行軟弱
方案
誘惑面前讓步。
Les fromages à pate molle à cro?te lavée: Ces fromages ont une saveur prononcée et une pate onctueuse.
這種奶酪有很重味道,成膏狀。
Maria a choisi un chapeau large-débordé à la mode dans les courbes molles tra?nant un voile triple de lacet belge fin.
瑪利亞選擇了一個樣式流行、帶有大
曲線垂邊
三層頭紗,頭紗上
束帶有
精致
比利時工藝。
Cariboo produits sont développés sur la puce la propolis, la propolis capsules molles, pulvérisations propolis, le pollen d'abeille comprimés et ainsi de suite.
瑞博公司發(fā)
產(chǎn)品有蜂膠片、蜂膠軟膠囊、 蜂膠噴霧劑、蜂花粉片劑等。
Prendre 400 g de feuilles à zongzi, les nettoyer soigneusement, et les faire cuire à l’eau bouillante. Lorsqu’elle sont molles, les égoutter. Réserver.
取出大約400克粽子葉,洗凈,用沸水煮熟。在變軟之后將它們拿出來,瀝干并放在一邊。
Les fromages de chèvre:Ils s'apparentent aux fromages à pate molle à cro?te fleurie mais sont fabriqués exclusivement à partir du lait de chèvre.
屬于花皮軟質(zhì)奶酪但專門由山羊奶制成。
Après examen, l'acheteur a notifié à un employé du vendeur, X, que les truffes étaient trop molles.
經(jīng)檢查后,買主通知賣主一雇員X說,塊菌太軟。
M.?Akram (Pakistan) dit que la croissance économique mondiale s'est considérablement ralentie au cours des deux dernières années et que l'économie mondiale hésite entre récession et reprise molle.
AKram先生(巴基斯坦)說,在過去兩年,全球經(jīng)濟(jì)增長大幅度減緩,世界經(jīng)濟(jì)徘徊在衰退和脆弱復(fù)蘇之間。
Je veux que toutes les bonnes nouvelles en une crème, toutes les bénédictions dans un g??teau au chocolat molle, je vous remercie tous heureux, et puis dire Joyeux No??l!
我要把一切喜訊變成奶油,所有祝福柔成巧克力,所有快樂做成蛋糕答謝你,然后說快樂!
Après cet embarras honteux, le Conseil de sécurité a donné naissance, par césarienne, à une résolution molle, dépourvue de toute volonté et de tout moyen de mise en ?uvre.
在遭遇這種可恥困難之后,安全理事會協(xié)助以“剖腹產(chǎn)”方式使一項(xiàng)不具備執(zhí)行
意愿和手段
軟弱無力
決議
生。
Les fromages à pate molle à cro?te fleurie: Leur cro?te est blanche et feutrée. Ils doivent leur nom à ce duvet de moisissure appelé "fleur" qui se développe pendant l'affinage.
皮是軟,成氈狀。得名于煉制時生成
像花一樣
發(fā)霉
絨毛。
Vous ressemblez à la petite plante pour être même, la branche molle, la feuille vert clair, prises vous enracinez sur la terre fertile, se développe sous la lumière du soleil réconfortante.
可愛孩子們,每當(dāng)我想到你們,眼前就浮現(xiàn)出那些充滿生機(jī)
小樹苗。你們像小樹苗一樣,柔軟
枝條,嫩綠
葉子,在肥沃
土地上扎根,在和煦
陽光下成長。
De plus en plus, les attentats terroristes sont dirigés contre des cibles "molles" et non contre des cibles gouvernementales ou militaires, et les terroristes continuent d'attribuer une juste cause à leurs actes de violence.
恐怖分子越來越多地將一些“軟”目標(biāo)而不是政府或軍事目標(biāo)做為他們襲擊對象,并且一直企圖給他們
暴力行為冠以正當(dāng)理由。
Pour ce qui était de la description de la nature du défaut, il a considéré comme étant trop générale la notification selon laquelle les truffes étaient trop molles.
關(guān)于貨物缺陷性質(zhì)說明,僅通知塊菌軟被認(rèn)為太籠統(tǒng)了。
à une organisation centralisée, qui avait notamment planifié les attentats du 11?septembre 2001, succèdent des groupes locaux, franchisés, mais qui répondent à la même approche idéologique, et s'en prennent de fa?on croissante à des cibles dites molles. Ce réseau exploite les faiblesses du dispositif des états Membres.
計(jì)劃了9月11日襲擊
有集中指揮
組織,被地方集團(tuán)所取代——它們互相分
但卻遵循同樣
意識形態(tài)方法——日益針對所謂軟目標(biāo)。
明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com