Selon ses dires, il a été matraqué et on l'a empêché de dormir, sans lui donner la moindre nourriture ?pendant des semaines?.
據(jù)稱,有人用打他,不讓他睡覺(jué),而且連續(xù)數(shù)周不向他提供任何食物。
Selon ses dires, il a été matraqué et on l'a empêché de dormir, sans lui donner la moindre nourriture ?pendant des semaines?.
據(jù)稱,有人用打他,不讓他睡覺(jué),而且連續(xù)數(shù)周不向他提供任何食物。
M.?Vohidov (Ouzbékistan) déclare que tout est déjà en place et que les r?les ont déjà été assignés aux ??matraqueurs?? et aux ??matraqués??.
Vohidov先生(烏茲別克斯坦)說(shuō),審判臺(tái)已經(jīng)搭建好了,而且那些實(shí)施“打人”的角色和那些“打”的角色也都已確定。
Selon les rapports médicaux, le jeune homme a été matraqué à mort et ne présentait aucune blessure par balle, contrairement à la version présentée par les forces d'occupation israéliennes.
根據(jù)醫(yī)務(wù)人員報(bào)告,該年輕人是打死,身上沒(méi)有任何槍傷,這與以色列占領(lǐng)軍的說(shuō)法相徑庭。
Des bombes d'accotement palestiniennes posées sur les trajets de bus scolaires ont mutilé des écoliers et de jeunes Israéliens ont été matraqués et lapidés à mort par des terroristes alors qu'ils randonnaient non loin de chez eux.
巴勒斯坦的路邊爆炸傷殘了校車中的兒童,以色列的青年在其住家附近散步時(shí)恐怖主義分子用和石打死。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com