Le bruit des pétards se mêle aux cris des enfants.
鞭炮的爆炸聲和孩子們的喊叫聲交織在一起。
se mêler de: intervenir, s'aviser, s'immiscer, s'ingérer, immiscer, occuper, insinuer, ingérer,
se mêler à: participer, se joindre,
se mêler: se fondre, se marier, fusionner, joint, mélangé, se mélanger, intervenir dans, s'associer, se joindre, s'immiscer, s'ingérer, fondre, unir, entremêler, confondre, joindre, entrelacer,
se mêler: éviter, s'abstenir, se garder de, se défiler,
Le bruit des pétards se mêle aux cris des enfants.
鞭炮的爆炸聲和孩子們的喊叫聲交織在一起。
Aux dernier bruits du jour mêle de saints concerts.
伴著一日最后的嘈雜,管風(fēng)琴?gòu)椘鹕袷サ囊魳贰?/p>
Nous empêcheons les petities gens de se mêler ànos citoyens.
我們禁止低等人和我們的公民。
Il se mêle de raisonner de tout.
他什么事都要推究一下。
Elle mêle des ?ufs et de la farine.
她雞蛋和面粉和在一起。
Se mêlaient. J'était haut comme un in-folio.
而我最多也高不過一本對(duì)開本。
Les éclatements des pétards se mêlent aux cris.
爆炸聲和喊叫聲交織在一起。
évitez de vous mêler aux discussions entre collègues.
不要卷入同事間的爭(zhēng)執(zhí)。
Se mêle dans mon ame au chant des mariniers.
了水手調(diào)子于我的靈魂深處.
Je veux tomber en gouttes de rosée et me mêler à la cendre.——Novalis.
我隨時(shí)準(zhǔn)備在露滴消逝,與塵埃為一體?!?/p>
Le vent et la pluie mêler la pluie, le vent à être dispersé.
風(fēng)夾雜著雨,雨跟隨著風(fēng),飄零著。
Il y a toujours de l'homme. Il se mêle toujours de l'homme dans nos actions.
〈諺語(yǔ)〉人總是人。人總會(huì)表現(xiàn)出某種弱點(diǎn)。
Leur réapparition prend la forme d’une comédie familiale qui mêle Schtroumpfs numériques et acteurs de chair et d’os.
他們以數(shù)字藍(lán)精靈和真人演員的以及家庭喜劇的形式重返銀幕。
La tristesse, la perplexité, la joie et l'espoir se mêlent en moi.
在我內(nèi)心的復(fù)雜感覺有悲傷、迷惘、歡樂和希望。
Le diable s'en mêle!
〈口語(yǔ)〉像有鬼似的!
De quoi je me mêle?
管我什么閑事?
Lorsque se mêle à ces difficultés un sentiment de marginalisation, le résultat est extrêmement explosif.
當(dāng)這些困難糾纏在一起,使人們感到受排斥時(shí),必然會(huì)引發(fā)一種一觸即發(fā)的局面。
En conséquence, l'asile et la migration irrégulière se mêlent dans l'esprit du public.
因此,在公眾心目,庇護(hù)與違章移徙已經(jīng)嚴(yán)重淆。
Le développement et la paix se mêlent désormais pour créer les conditions du progrès durable.
發(fā)展與和平目前正在融為一體,為持續(xù)的進(jìn)展創(chuàng)造條件。
Nous avons également organisé des réunions où se mêlaient jeunes gens réinsérés et étudiants de cycle supérieur.
我們亦為高學(xué)生舉辦由已康復(fù)的濫用藥物青少年主持的分享會(huì)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com