Les substances perfluorées possédant de longues cha?nes de carbone, comme le sulfonate de perfluorooctane, repoussent l'eau et les lipides.
全氟化物質具有長碳鏈,包括全氟辛烷磺酸,既具有防脂性,又具有防水性。
Les substances perfluorées possédant de longues cha?nes de carbone, comme le sulfonate de perfluorooctane, repoussent l'eau et les lipides.
全氟化物質具有長碳鏈,包括全氟辛烷磺酸,既具有防脂性,又具有防水性。
Ces lipides proviennent, au moins en partie, des microalgues qui forment la base de l'alimentation de la plupart des poissons.
這些脂質至少有一微藻,因為微藻是大多數魚類的食物基礎。
La Société produit par Fu-agent, l'agent avec des lipides donné inerte de qualité et ultra-faible co?t du marché a gagné la renommée.
本公司所生產的賦型劑、賦脂劑具有超惰性品質和低價格贏得了市場的一致好評。
N'oublie pas les fruits et légumes ! Leurs antioxydants renforcent les parois des neurones, tout comme les lipides polyinsaturés.
別忘了水果和蔬菜!它們的抗氧化基能加固神經元細胞的內壁,就像不飽和脂肪酸。
Les FBA ont été calculés à partir des concentrations en lipide exprimées en poids dans les moules et des concentrations en carbone organique dans les MPS.
采用貽貝體內脂重濃度和懸浮顆粒物的有機碳濃度來計算生物累積因子。
Il fait partie des poissons maigres, et ne contient que 70 kcal pour 100 g et une teneur en lipides de 1%.Il est digéré facilement par l'organisme.
它能夠很好的被人體所吸收,并且每100克的鱈魚僅僅還有70大卡的熱量以及1%的脂類物質!
Ils indiquent des concentrations majorées d'acide urique et des niveaux accrus de cholestérol plasmatique, et une concentration diminuée de lipides dans le plasma pour les cailles en hypodynamie.
結果表明,體能減退鵪鶉的尿酸濃度和血漿膽固醇水平增加,而其血漿的類脂濃度減少。
La salade du Sud-Ouest est bien trop riche en lipides pour être intégrée à un programme minceur...Sans compter que le pain et les toasts qui l’accompagnent augmentent l’apport calorique global.
對把它納入瘦身計劃里來說,它顯
富含油脂了......這還不算它所配的面包和土司所帶來的熱量攝入總量的提高。
Il n'y a guère de différences marquées entre les ruraux et les citadins : la consommation de lipides est légèrement plus élevée en milieu rural (46% contre 45%).
城市和農村居民營養(yǎng)狀況沒有實質性差別:農村地區(qū)的脂肪攝入略高(46%和45%)。
Dans les algues brunes, elles étaient comprises entre 200 et 2700 (par rapport au poids sec) pour Chlorella pyrenoidosacells et 13?000 (par rapport à la teneur lipides) pour Dunaliella.
就綠藻而言,其生物濃縮系數在小球藻和杜氏鹽藻
別為200和2,700(按干重計算),按脂重為13,000。
Bien que le lindane puisse se bioaccumuler facilement dans la cha?ne alimentaire du fait qu'il est très soluble dans les lipides, il peut aussi se biotransformer et s'éliminer assez rapidement.
盡管林丹由高脂溶性而可能很容易在食物鏈里產生生物累積性,但生物轉化和消除也比較迅速。
Des facteurs de bioconcentration situés entre 1?500 et 2?700 rapportés à un poids sec, et de 12?000 rapportés à une teneur en lipides, ont été mesurés pour l'alpha-HCH chez des micro-organismes.
據報告,對微生物而言,其干重生物濃縮系數在1,500到2,700之間,重計生物濃縮系數是12,000。
Des études faites sur des invertébrés ont mesuré des facteurs de bioconcentration situés entre 60 et 2?750 rapportés à un poids sec et pouvant atteindre 8?000 rapportés à une teneur en lipides.
對無脊椎動物的研究表明,其干重生物濃縮系數在60到2,750之間,脂重生物濃縮系數最高可達8,000。
Les concentrations actuelles de PBDE en Europe et en Asie sont remarquablement similaires, avec de faibles valeurs médianes calculées par rapport aux teneurs en lipide pour tous les pays et des variations relativement faibles.
當代歐洲和亞洲人體內多溴二苯醚的濃縮程度顯差不多,所有國家的人的脂肪
這類物質濃度的
位值都比較低,差異相對較小。
L'étude portant sur 40 hommes et 12 femmes appartenant à diverses tranches d'ages et à diverses appartenances ethniques a révélé de grandes variations de concentrations de PBDE dans les lipides avec des valeurs moyennes nettement supérieures aux médianes.
這項涉及不同年齡和不同種族的40名男性和12名女性的研究顯示,他們脂肪多溴二苯醚的濃度差異非常大,平均值大大高
位數。
Les avantages que présente pour la santé la consommation de poissons de mer, notamment pour la lutte contre les maladies cardio-vasculaires et l'amélioration de la fonction immunitaire, sont en partie dus aux lipides uniques que contiennent ces poissons.
吃海魚有益健康,包括減少心血管疾病和改善免疫功能,其一個原因是魚類含有獨特的脂質。
D'après les recommandations de la FAO, les proportions respectives des protéines, des lipides et des glucides devrait s'établir dans un rapport de 1?: 1?: 4. Dans la République de Moldova, ce rapport est de 1?: 1,2?: 5,2.
根據糧農組織的建議,蛋白質、脂肪和碳水化合物的攝入比例應當是1:1:4, 摩爾多瓦共和國的這一比例是1:1.2:5.2。
Les polluants qui se dissolvent facilement dans les lipides (par exemple, les PCB) sont particulièrement préoccupants car ils ont tendance à s'accumuler dans les tissus de l'organisme et leur concentration s'accro?t le long des cha?nes alimentaires (c'est-à-dire qu'ils sont bioamplifiés).
能夠迅速溶解在類脂的污染物(例如多氯聯(lián)苯),尤其讓人擔憂,因為這些污染物通常在生物體組織內積累,它們沿著食物鏈聚集(即它們有生物富集性)。
L'augmentation régulière de l'exposition à certains facteurs de risque, tels que les erreurs alimentaires, le mode de vie sédentaire, l'obésité, les troubles du métabolisme des glucides, lipides et protéines, le tababisme, l'alcoolisme et l'hypertension artérielle elle-même, favorise le déclenchement de ces maladies, qui, de ce fait, posent aujourd'hui un véritable défi au pays.
人們面臨的特定危險因素不斷增加,例如飲食不足、久坐的生活方式、肥胖、碳水化合物代謝紊亂、脂肪和蛋白質、吸煙、酒精和動脈高血壓,這些都刺激了這些疾病的發(fā)生,心血管疾病現(xiàn)在已經成為墨西哥面臨的一大主要挑戰(zhàn)。
S'agissant des habitudes alimentaires et de la qualité de l'alimentation de la population croate, une étude portant sur la composition énergétique et nutritionnelle des repas quotidiens et sur la quantité de protéines, de lipides et de glucides consommés et tenant compte de quelques variations et spécificités alimentaires régionales n'a pas fait appara?tre de grandes divergences par rapport aux valeurs moyennes recommandées dans les groupes étudiés.
至克羅地亞人口的飲食習慣和食品質量,依據對每日三餐的能量和食品構成以及蛋白、脂肪和碳水化合物數量的
析,除了各地區(qū)的食品
有一定的差異和具體特點外,在測試的群體
沒有發(fā)現(xiàn)與建議的平均值有大的差異。
聲明:以上例句、詞性類均由互聯(lián)網資
自動生成,
未經
人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com