J’ignore sous quelle latitude elle est située.
我不知道她位于哪個(gè)緯度。
J’ignore sous quelle latitude elle est située.
我不知道她位于哪個(gè)緯度。
Le Secrétaire général aurait alors toute latitude pour diffuser ce résumé.
這樣,秘書才能斟酌決定是否公布這一提要。
Le Gouvernement a toute latitude pour détenir des personnes au secret.
政府切斷人民與外界聯(lián)系的能力毫不受限制。
Le Secrétariat n'a donc pas de latitude à cet égard.
因此,秘書處在這方面無(wú)法通融。
Les administrations doivent avoir la latitude nécessaire pour sélectionner le concessionnaire.
在特許公司的挑選上,予行政管理機(jī)構(gòu)酌處權(quán)。
Les bailleurs de fond peuvent avoir une certains latitude à cet égard.
在這方面,放款人應(yīng)當(dāng)具有一定的靈活性。
L'organe décideur avait toute latitude pour accorder ou non ce?renouvellement.
決策機(jī)構(gòu)享有給予或不給予延期的完自主權(quán)。
Les autorités ont toute latitude pour imposer des sanctions par des moyens extrajudiciaires.
當(dāng)局被予了廣泛的自由裁量權(quán),通過法外手段實(shí)施制裁。
Cette solution laisse évidemment beaucoup de latitude aux législations internes régissant la procédure judiciaire.
當(dāng)然,這種辦法給管轄法院程序的本國(guó)法律留有相當(dāng)大的余地。
Certains états membres avaient laissé au Président toute latitude pour organiser un dialogue interactif.
有些成員國(guó)給了主席靈活性,安排這樣的互動(dòng)式對(duì)話。
Les victimes ont la latitude de saisir les tribunaux pour faire reconna?tre leurs droits.
被剝奪繼承權(quán)的婦女訴諸法院爭(zhēng)取自己的權(quán)利。
On a davantage tendance maintenant à laisser une certaine latitude aux directeurs de programme.
現(xiàn)在更多地強(qiáng)調(diào)讓方案管理人員具有靈活性。
Ainsi, chaque état a une certaine latitude pour choisir ses méthodes et ses mesures21.
因此,締約國(guó)都有寬泛的判斷余地,決定各自采取的辦法和措施。
Par ailleurs, le secteur lui-même aura la latitude d'instituer ses propres normes de qualité.
除此之外,也給這一部門提供了自己建立自我管理質(zhì)量保證體系的機(jī)會(huì)。
Il faudrait nous donner, dans ces débats, une réelle latitude pour faire avancer nos travaux.
討論的結(jié)果應(yīng)當(dāng)是使我們比較有希望取得進(jìn)展。
La loi définit la latitude d'intervention et les sanctions appliquées pour le non-respect des règles.
干涉范圍與對(duì)不遵守細(xì)則的制裁被寫入法律。
Les représentants résidents ont toute latitude pour décider de leur propre chef d'y prendre part.
個(gè)別駐地代表在決定是否參加條約機(jī)構(gòu)的討論方面很謹(jǐn)慎。
Les états-Unis ayant toute latitude pour contr?ler le pétrole iraquien seront moins tributaires d'autres sources.
隨著美國(guó)不受約束地控制伊拉克石油,美國(guó)將不像前那樣依賴于其他來源。
Mais le Secrétaire général n'avait pas la latitude d'apporter des ??améliorations?? répondant aux principales préoccupations.
但是秘書沒有斟酌決定權(quán)針對(duì)主要關(guān)切的問題作出“改進(jìn)”。
Cette latitude est aussi reconnue, au moins implicitement, par le droit conventionnel.
這種斟酌決定因素屬于條約法問題至少已得到默示承認(rèn)。
聲明:上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com