Des bureaux ont été attribués au personnel du programme au Langer-Eugen à Bonn, qui abrite diverses entités des Nations Unies.
在聯(lián)合國駐波恩各實(shí)體所在的Langer Eugen 大廈為天基平的工作人員預(yù)留了8個(gè)辦公室。
Des bureaux ont été attribués au personnel du programme au Langer-Eugen à Bonn, qui abrite diverses entités des Nations Unies.
在聯(lián)合國駐波恩各實(shí)體所在的Langer Eugen 大廈為天基平的工作人員預(yù)留了8個(gè)辦公室。
Le reste servira à financer l'achat de matériel et de logiciels de TIC, y?compris la création d'un centre de données dans le batiment Langer Eugen.
這支出項(xiàng)目下的剩余數(shù)額將用來支付采購和通技術(shù)設(shè)備和軟件,包括在Langer Eugen大樓設(shè)立個(gè)數(shù)據(jù)中心。
En même temps, le?secrétariat développera sa structure des technologies de l'information et de la communication (TIC) en améliorant les services réseau et les services de sécurité Internet pour ses propres systèmes d'information et ceux qui résultent de mandats afin d'en assurer la conformité avec les normes convenues par les Parties au Protocole de Kyoto, notamment les liaisons pour la transmission de données entre les batiments Haus?Carstanjen et Langer Eugen afin de prendre les dispositions nécessaires à la continuité des opérations en cas de catastrophe (252 000 euros).
與此同時(shí),秘書處將加強(qiáng)和通技術(shù)結(jié)構(gòu),改進(jìn)網(wǎng)絡(luò)服務(wù)效能和全秘書處的因特網(wǎng)安全服務(wù),以及法定系統(tǒng),確保與《京都議定書》締約方所商定的標(biāo)準(zhǔn)致,包括在Haus Carstanjen和Langer Eugen大樓之間建立數(shù)據(jù)通聯(lián)系,以確保在旦發(fā)生災(zāi)難時(shí)仍能保持正常運(yùn)作(252,000歐元)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com