Légendaire pilote ace a également insisté pour moins de 30 secondes !
鼠標(biāo)點(diǎn)擊女孩開始游戲,移動(dòng)女孩躲避三個(gè)瘋狂追求者,看看你有多快、看看你能堅(jiān)持多久,據(jù)說王牌戰(zhàn)斗機(jī)飛行也過不了30秒!
Légendaire pilote ace a également insisté pour moins de 30 secondes !
鼠標(biāo)點(diǎn)擊女孩開始游戲,移動(dòng)女孩躲避三個(gè)瘋狂追求者,看看你有多快、看看你能堅(jiān)持多久,據(jù)說王牌戰(zhàn)斗機(jī)飛行也過不了30秒!
Pour les enfants, c'était l'occasion d'écouter de nombreux contes légendaires sur la lune.
這就是一個(gè)分享傾聽無數(shù)關(guān)于月亮說故事好時(shí)機(jī)。
Son ?uvre exprime sa personnalité, qui refusait les contraintes.Sa vie plus ou moins légendaire inspira pièces et récits.
他作品體現(xiàn)了他放蕩不羈個(gè)性. 他奇人生也給戲劇和小說帶來了靈感.
Sa paresse est légendaire.
他懶惰遠(yuǎn)近聞名。
Votre amitié, votre professionnalisme et votre gentillesse sont légendaires.
你以待人友好、具有專業(yè)精神,以及為人和善而聞名。
L'Afrique de l'Ouest semble avoir perdu sa légendaire quiétude.
西非似乎失去了其奇性寧靜。
On dit que c'était le village de Shaohao (un des cinq empereurs légendaires) dans la haute antiquité.
我們說它曾是上古時(shí)代少昊(說五帝之一)一個(gè)村莊。
Shenzhen entreprises légendaire perle lumineuse est un projet de recherche et développement, la production, les ventes de l'entreprise intégrée.
深圳夜明珠企業(yè)是一家集研發(fā)、生產(chǎn)、銷售為一體綜合性企業(yè)。
Il faut être aussi inconscient que le mollah Nasreddin, personnage légendaire plein d'esprit, pour le croire.
只有象民間神話中Molla Nasreddin這樣莽漢才會(huì)相信這一點(diǎn)。
Tout cela explique également l'attachement légendaire de l'éthiopie à l'ONU ainsi qu'à ses buts et principes.
這也解釋了埃塞俄比亞為何對聯(lián)合國及其原則和宗旨作出被為佳話。
C'est là le résultat inévitable étant donné qu'à vrai dire la légendaire égalité des chances n'existe pas.
這是不可避免結(jié)果,因?yàn)樗自捤f公正競爭場所實(shí)際上不存在。
Nous sommes persuadés que, grace à votre dynamisme légendaire et à votre vaste expérience, votre présidence sera mémorable et couronnée de succès.
我們相信,以你出色活力和廣泛經(jīng)驗(yàn),你在擔(dān)任主席期間將會(huì)很有成就,并會(huì)取得成功。
Vous apportez à votre tache la chaleur traditionnelle et la sagesse légendaire de l'Orient et la vision d'une nation tournée vers l'avenir.
你為你職責(zé)帶來了東方統(tǒng)熱情和奇般智慧,以及一個(gè)前瞻性國家遠(yuǎn)見。
L’artère commer?ante britannique Oxford Street serait en passe de détr?ner la légendaire Cinquième avenue américaine dans sa position de première destination shopping au monde.
英國最繁華商業(yè)街牛津大街即將取代美國奇般第五大道,成為世界上最繁華購物天堂。
Leurs liens sont-ils faits d’amour ou cette femme n’est-elle qu’une aventurière sans scrupules qui cherche à l’utiliser pour découvrir la légendaire Fontaine de Jouvence ?
他們之間關(guān)系是愛情嗎?還是說這個(gè)女人只是一個(gè)不擇手段騙子,她不過是利用了杰克船長去尋找說中能夠重返青春泉水?
Le ressort des habitants de Pitcairn était légendaire et leur avenir pouvait s'ouvrir largement devant eux si la communauté mondiale faisait un effort, f?t-il minime.
皮特凱恩人民堅(jiān)韌不拔精神已為佳話,只要國際社會(huì)稍做努力,前途將是光明。
Au centre de l'emblème est représenté l'oiseau légendaire sacré Khoumo, les ailes déployées, qui symbolise la grandeur d'ame, la noblesse et l'amour de la Patrie.
國徽中央是說中圣鳥,即展翅吉祥鳥,象征慷慨、高尚和為國服務(wù)精神。
Au bout du compte, le sommet n'est pas le remède miracle légendaire mais le lancement d'un processus et le signe de la volonté collective de changement.
畢竟首腦會(huì)議不是諺語中那種可以一次就解決問題銀彈,它只是發(fā)起一個(gè)進(jìn)程,并且體現(xiàn)我們積極變革愿望。
C'est là, Monsieur le?Président, une nouvelle manifestation de la légendaire vitalité brésilienne dont vous-même et votre délégation n'aurez, j'en suis persuadé, pas manqué de prendre note.
主席先生,這又一次表明那眾所周知巴西人生命力,我相信你和你代表團(tuán)已充分注意到這一點(diǎn)。
Si une bande rouge de "feu" Marigold "boxe", Petunia du "Horizon" cyclamen, géranium, et d'autres variétés, est devenu l'industrie du bien-espèces connues, la qualité des semences est légendaire.
如一串紅“烈火”、萬壽菊“拳”、矮牽牛“地平線”仙客來、天竺葵等品種,已成為行業(yè)中知名品種,其種子質(zhì)量更是有口皆碑。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com