Quelque 400?000 femmes travaillent dans la filière karité.
布基那法索約有40萬婦女參與與牛油果相關(guān)的活動。
Quelque 400?000 femmes travaillent dans la filière karité.
布基那法索約有40萬婦女參與與牛油果相關(guān)的活動。
La Villinkrikri de Gbimsi est une association informelle de femmes qui vivent de la fabrication du beurre de karité.
Gbimsi地區(qū)Villinkrikri團體是一個松散的婦女團體,以提取牛油果油作為一項維持生計的產(chǎn)生收入活動。
Le Fonds international de développement agricole (FIDA) envisage d'imiter l'action d'UNIFEM en faveur des femmes qui produisent du beurre de karité au Burkina Faso.
國際農(nóng)業(yè)發(fā)展基金(農(nóng)發(fā)基金)在探討如何仿效婦發(fā)基金的辦法,在布基那法索支助樹脂黃油的女性生產(chǎn)者。
Les graines de karité à l'état brut sont exportées vers l'Europe depuis des décennies, principalement destinées à la fabrication de chocolat en Suisse et au Royaume-Uni.
未加工的牛油果出口歐洲已有幾十年,主要是在士和聯(lián)合王國生產(chǎn)巧克力。
Le Fonds international de développement agricole (FIDA) envisage la possibilité d'imiter l'action d'UNIFEM en faveur des femmes qui produisent du beurre de karité au Burkina Faso.
國際農(nóng)業(yè)發(fā)展基金(農(nóng)發(fā)基金)在探討推行婦發(fā)基金在布基那法索支助女性樹脂黃油生產(chǎn)者的做法的能性。
En général, il n'existe pas de facilités pour la commercialisation des marchandises à l'exception du coton, du karité et certaines céréales collectées par des banques de stockage.
總的來講,除了棉花、油乳木以某些儲備銀行收購的糧食以外,在商品銷售方面沒有什么優(yōu)惠。
Dans le cas du karité, de nouvelles directives de la Commission européenne autorisant l'incorporation de graisse végétale dans le chocolat ont une incidence positive directe sur la demande.
有關(guān)乳油木,歐洲委員會的新令允許將植物油列入巧克力,能對其需求產(chǎn)生直接有利的影響。
Enrichie en beurre de karité et en huiles essentielles aux vertus adoucissantes et raffermissantes, cette crème est le soin idéal pour les mains aux ongles et aux cuticules ab?més.
質(zhì)地濃郁柔潤,有效滋養(yǎng)、滋潤保護皮。經(jīng)常涂于邊,能令更健康堅韌,幫助邊硬皮回復(fù)柔軟,令玉手更漂亮動人。
Au Burkina Faso, les femmes des zones rurales qui cultivent et produisent le précieux beurre de karité, bien connu pour ses qualités émollientes, établissent également des liens directs et concurrentiels avec les marchés mondiaux.
在布基納法索,農(nóng)村婦女耕種和加工有價值的EMOLLIENT SHEA牛油也同全球市場作出了直接和有競爭力的連接。
De plus, le secrétariat a été invité en sa qualité de membre du comité directeur à participer à un projet du Partenariat de collaboration sur les forêts portant sur la production de beurre de karité en Afrique subsaharienne.
此外,秘書處應(yīng)邀參加了商品共同基金關(guān)于撒哈拉以南非洲牛油果油生產(chǎn)項目的導(dǎo)委員會。
Des projets en ce sens sont en cours au Burkina Faso (fruits et légumes), au Congo (poisson, fruits et légumes), au Mali (karité, noix, fruits et légumes), au Maroc (huile d'olive, céréales, fruits et légumes) et au Soudan (pêche c?tière).
正在以下國家持續(xù)實施有關(guān)項目:布基納法索(水果和蔬菜)、剛果(魚、水果和蔬菜)、馬里(非洲酪脂樹種、水果和蔬菜)、摩洛哥(橄欖油、谷類、水果和蔬菜)和蘇丹(沿海魚類)。
Le beurre de karité est depuis longtemps un ingrédient important pour l'alimentation et pour la fabrication de savon au Burkina Faso, mais ses qualités en ont aussi fait un produit d'exportation précieux entrant dans la fabrication du chocolat et de produits cosmétiques.
“牛油果油”長期以來一直是布基納法索生產(chǎn)食品和肥皂的有用成分,并因其質(zhì)量而成為重要的出口產(chǎn)品,用于制造巧克力和化妝品。
Entre autres projets de lutte contre la pauvreté, UNIFEM a assuré la formation de plus de 300 femmes burkinabé à l'utilisation de meilleures techniques de production du beurre de karité, leur permettant ainsi d'accéder à un vaste marché et de négocier des commandes importantes.
婦發(fā)基金執(zhí)行的扶貧項目包括了一個在布基納法索的項目,這個項目培訓300多名婦女改良牛油果油的生產(chǎn)技術(shù),這項產(chǎn)品向婦女提供一個廣闊的市場和談判大批訂單的機會。
Au Burkina Faso, UNIFEM et le Centre canadien d'études et de coopération internationales (CECI) ont continué à travailler ensemble avec les productrices de beurre de karité pour leur ouvrir directement des débouchés internationaux, négocier de nouveaux contrats de vente et obtenir des crédits afin d'accro?tre leur production de 370?tonnes par an.
在布基納法索,婦發(fā)基金和加拿大研究和國際合作中心繼續(xù)同婦女樹脂黃油生產(chǎn)者合作,以達到直接的貿(mào)易市場談判新的銷售合同以為每年擴大生產(chǎn)370噸取得信貸。
Avant le démarrage du projet, les femmes de Gbimsi fabriquaient le beurre de karité selon la méthode traditionnelle, qui présente un certain nombre d'inconvénients en termes de rendement et d'environnement -?sept opérations successives, longueur du processus de transformation, faible capacité de production, consommation excessive d'eau et de bois de feu, exposition prolongée à la chaleur et à la fumée.
這些缺陷包括,整個過程涉艱難的7道不同工序,加工時間長、生產(chǎn)能力低、水和木材用量太大以婦女長期暴露在高溫和煙霧中。
Au nombre des réseaux appuyés dans le passé et avec lesquels il est prévu de collaborer à l'avenir, il y a lieu de mentionner HomeNet, réseau mondial en expansion de travailleuses à domicile, basé en Asie, des réseaux ayant pour vocation de défendre l'équité entre les sexes dans les programmes et les politiques de microfinancement, tels que le réseau MicrofinAfric, ou encore les groupes officieux de producteurs de beurre de karité, en Afrique de l'Ouest, qui, grace à l'action collective, peuvent négocier de meilleurs prix pour leurs produits.
過去曾支持、且預(yù)期今后將進行進一步合作的網(wǎng)絡(luò)包括:總部在亞洲的家庭網(wǎng)(HomeNet),這是一個日益成長的、包括世界各地在家里工作的婦女的網(wǎng)絡(luò);在微額信貸計劃和政策方面倡導(dǎo)兩性平等的網(wǎng)絡(luò),例如MicrofinAfric網(wǎng);西非牛油樹油脂生產(chǎn)商的非正式團體,這些團體能進行集體談判,為產(chǎn)品爭取高于個人談判所獲得的價格。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com