Le lion est le roi de la jungle.
獅子是叢林之王。
Le lion est le roi de la jungle.
獅子是叢林之王。
A l’autre c?té de la rivière, c'est le jungle sauvage.
河另一岸就是野生叢林。
Tiens, un autre groupe part vers la jungle.
瞧, 又有一隊(duì)人向叢林出發(fā)了。
Oui, mylord,répondit effrontément le dr?le, du lapin des jungles.
“是啊,老爺?!边@家伙厚著臉皮回答說(shuō),“灌木林里兔子?!?/p>
Pourquoi devrions-nous faire du monde une jungle?
為什么我們要把世界從人所變成弱肉強(qiáng)食叢林?
Après tout, nous ne sommes pas dans une jungle.
我們畢竟不是生活叢林之中。
Jusqu'à récemment, 18 groupes insurgés opéraient dans la jungle.
到最近,叢林中還有18個(gè)叛亂團(tuán)體。
Ils doivent alors chercher refuge et se cachent dans la jungle.
因此,他們不得不尋找藏,叢林中棲。
Apparemment, l'homme avait été trouvé mort dans la jungle.
顯然,丈夫是被發(fā)現(xiàn)死叢林里。
Sans règles du jeu et sans arbitre, cette mondialisation sera une jungle.
如果不建立“游戲規(guī)則”,如果沒(méi)有某種形式司法裁決,全球化就將成為一種弱肉強(qiáng)食現(xiàn)象。
Le roi de la jungle est devant, il chante et les autres l’accompagnent en dansant.
最前面叢林之王獅子負(fù)責(zé)唱歌,其余動(dòng)物們陪著跳舞。
Ces conditions nous ramènent au droit de la jungle.
這些條件至少是對(duì)國(guó)際社會(huì)、聯(lián)合國(guó)和國(guó)際法侮辱,從而恢復(fù)了弱肉強(qiáng)食法則。
Les mères sont allées dans la jungle pour essayer de ramener leurs fils à la maison.
母親們深入?yún)擦种?,試圖將他們兒子帶回家。
A l’autre c?té de la rivière, est le jungle sauvage. Il faut avoir l’accompagnement des guides.
蘆葦對(duì)岸就是茂密叢林, 到河對(duì)岸必須有向?qū)ЦS.
La loi de la jungle ne doit pas s'introduire dans cette Organisation.
弱肉強(qiáng)食叢林法則不應(yīng)悄悄滲入本組織。
Le PAR travaille également à peupler les zones en bordure de la jungle.
《支持緊急地區(qū)重新安置和開(kāi)發(fā)計(jì)劃》還努力增加叢林邊緣地區(qū)人口。
Faute de règles, une concurrence économique impitoyable nous ramènerait aux lois de la jungle.
如果沒(méi)有規(guī)則,殘酷經(jīng)濟(jì)競(jìng)爭(zhēng)就會(huì)使我們回到叢林時(shí)代。
Ses objectifs relèvent moins du droit international que de la loi de la?jungle.
它目更多與無(wú)法無(wú)天而不是與國(guó)際法相關(guān)。
Il s'agit d'une tragédie qui nous renvoie à la loi de la jungle.
這是一個(gè)讓我們退回叢林法則悲劇。
Il?l'aurait en particulier traité ?d'espèce de sale Rwandais? et lui aurait dit de ?retourner dans sa jungle?.
他顯然稱他是一名“討厭盧旺達(dá)人”,并跟他說(shuō)“回到你叢林去”。
聲明:以上例句、詞性分均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com