Dans de nombreux pays, les militaires jouissent d'une certaine immunité.
在許多國家,軍人在某種程度上免受懲罰。
Dans de nombreux pays, les militaires jouissent d'une certaine immunité.
在許多國家,軍人在某種程度上免受懲罰。
Nous devons faire baisser la cote dont jouit l'arme nucléaire.
我們必須使核武器這“貨幣”“貶值”。
Le peu de crédibilité dont jouit encore cet organe dispara?trait alors complètement.
本機構(gòu)仍然享有點信譽也將喪失殆盡。
En outre, il serait bon qu'il jouisse d'une certaine indépendance.
建議這機制還應(yīng)具有獨立性。
C'est une personne morale jouissant d'autonomie administrative, financière et patrimoniale.
該研究院是享有行政、財政和資產(chǎn)自主權(quán)法人。
Nous estimons donc qu'il jouit de l'appui unanime de l'Assemblée.
因此,我們認為它受到了大會壓倒多數(shù)支持。
A.4 L'immunité dont jouissent les fonctionnaires ne couvre que leurs fonctions officielles.
A.4. 工作人員公務(wù)豁免僅適用于履行公務(wù)。
Personne ne dénie le droit d'aucun peuple à jouir de la sécurité.
誰也沒有剝奪任何人民享有安全權(quán)利。
Pour certains actes, les états-Unis jouissent d'une compétence extraterritoriale sur leurs nationaux.
對于某些行為,美國對其公民有治外管轄權(quán)。
Il est essentiel que le système financier international jouisse d'une bonne gouvernance.
善治對國際金融體制至關(guān)重要。
Il pourrait y avoir des exceptions lorsqu'une personne jouit de l'immunité diplomatique.
但是,如果該人擁有外交豁免,此種情況除外。
Je note avec reconnaissance que l'éthiopie jouit du plein appui des états Membres.
我感激地注意到,埃塞俄比亞得到各會員國充分支持。
La Constitution prévoit que les hommes et les femmes jouissent de droits politiques égaux.
《憲法》規(guī)婦女和男子在平等基礎(chǔ)上享受政治權(quán)利。
Il est nécessaire d'indiquer quels représentants de l'état jouissent de cette immunité.
(4) 有必要確哪些國家官員享有這類豁免。
Il fait également état des résultats obtenus et du respect dont jouissent ses décisions.
該報告還指出已經(jīng)取得成果及國際法院裁決獲得尊重。
Nous devons reconna?tre que leurs initiatives jouissent d'une certaine impopularité chez leurs partisans.
我們必須認識到,他們行動在其國內(nèi)部分選民中是不受歡迎。
Nous voulons voir nos enfants et les générations futures jouir d'un avenir s?r.
我們希望看到我們兒童和后代享受安全未來。
Néanmoins, ceci ne signifie nullement que les partis politiques jouissent d'une liberté illimitée.
然而,這并不意著各政治黨派有不受限制自由。
Il est également préoccupé par l'impunité dont jouissent les auteurs de cette pratique.
另方面,委員會深切關(guān)注這有害做法頑固性和發(fā)生率。
Quels sont les groupes de travailleurs qui ne jouissent pas aujourd'hui de cette égalité?
哪組工作人員目前被剝奪這種平等機會?
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com