试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

job

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

job

音標(biāo):[d??b]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n. m
<英><口> 1零工, 短工 , 臨時(shí)工作
2傻瓜, 糊涂蟲(chóng):

<口>monter le~à qn 慫恿某人, 唆使某人; 欺騙某人;
se monter le~情緒激動(dòng)起來(lái); 癡心妄想, 抱幻想

近義詞:
métier,  situation,  besogne,  place,  boulot,  emploi,  poste,  travail,  gagne,  profession,  tache,  activité
聯(lián)想詞
boulot活兒,活計(jì);métier職業(yè);emploi使用,利用;poste郵政,郵局;CDD定期合同;stage實(shí)習(xí)期,見(jiàn)習(xí)期;embaucher雇傭,招募;travail勞動(dòng),工作;freelance自由職業(yè)者;CDI定期合同;stagiaire實(shí)習(xí)的,見(jiàn)習(xí)的;

Bref la personne la moins adaptée pour le job.

簡(jiǎn)單來(lái)說(shuō)這適合這份工作的人選。

J'ai une aspiration à la conception de vêtements de donner à la population une belle job!

我向往著服裝設(shè)計(jì)這個(gè)賦人美麗的職業(yè)!

Grandir, je Une aspiration à la conception de vêtements de donner à la population une belle job!

長(zhǎng)大后,我便向往著服裝設(shè)計(jì)這個(gè)賦人美麗的職業(yè)!

Et encore un job dangereux : éboueur.

這又一個(gè)危險(xiǎn)的工作:街道清理工。

De plus, en comparaison avec les autres jobs mentionnés ci-dessus, ce n'est pas le mieux rémunéré.

而且,跟上面那些工作相比,這份工作的收入并。

En fait, peut aussi lui donner une idée un peu plus précise de votre conception du job idéal.

實(shí)上,這可以給他們一個(gè)你對(duì)于工作更精確的概念。

L'occasion pour "Mon argent" de ressortir la liste de 2010 de 8 jobs bien payés, mais peu attrayants.

由于“我的財(cái)富”欄目的關(guān)系,我們整理出2010年8個(gè)高收入但吸引人的工作.

Un job impliquant de travailler dans un milieu souvent maculé de sang, parfois étroit et dans des quartiers peu s?rs.

這個(gè)工作常常需要在沾滿血污或者擁擠狹小或者安全的地方工作。

Il faut réfléchir à de nouveaux modèles d'organisation du travail?: job sharing, année sabbatique, durée annuelle du temps de travail.

應(yīng)該考慮新的工作安排方法:分?jǐn)偣ぷ?,休年假,勞?dòng)時(shí)間年度期限。

Il ya des choix pérennes des demandeurs d'emploi 500-1000, accueil chaleureux lettre appels proviennent de tous les milieux de vie associés job!

常年有可供選擇的求職者500-1000人,熱誠(chéng)歡迎社會(huì)各界來(lái)人來(lái)函來(lái)電聯(lián)系招工宜!

Chaque année, 20 étudiants de chaque ville obtiennent des jobs d'été dans la ville jumelle et les deux cités procèdent à des échanges de boursiers.

每年夏天兩市各派出20名學(xué)生赴對(duì)方打工,另外還交換獲獎(jiǎng)學(xué)金的大學(xué)生。

Tellement de choses ont changé pour nous ces dernières décennies : nous avons désormais accès à une meilleure éducation, un large choix de jobs et pouvons être indépendantes.

盡管近幾十年來(lái)很多情都發(fā)生了變化:我們有了更高的教育程度,工作上有了更多的選擇,我們變得更加獨(dú)立。

Se faire élire est un job à plein temps et, s'ils voulaient conna?tre aussi les subtilités de l'éducation ou des finances, les ministres ne feraient pas leur travail de politiciens.

取得選舉勝利他們的全職工作。如果他們同樣知道教育和財(cái)政問(wèn)題的繁瑣,我們的部長(zhǎng)大人們做了政治家的工作。

A part les notes obtenus à l'université, les recruteurs regardent de plus en plus l'expérience de stage. Pour trouver un bon job, une bonne exprience de stage devient un aout supplémentaire.

除了成績(jī),實(shí)習(xí)經(jīng)歷正越來(lái)越受到招聘單位的重視。一份的實(shí)習(xí)經(jīng)歷找到工作的堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)之一。

Les entreprises sont douées pour inventer des titres de postes ronflants. Mais ce sont souvent les jobs les moins "en vue" qui sont les mieux payés.

企業(yè)總善于設(shè)置一些光鮮亮麗的職位。但往往那些“看起來(lái)”怎么樣的工作,報(bào)酬卻高的。

Dans le cadre du projet sur les réalités de l'emploi pour les filles et les jeunes femmes (Jobs for the Girls : the Realities for Young Women), un magazine sur l'emploi destiné aux jeunes femmes qui accèdent à la vie active a été créé, et une conférence a été organisée à l'intention des éducateurs.

一個(gè)題為“面向女孩的工作:年輕婦女的現(xiàn)實(shí)”項(xiàng)目為年輕婦女進(jìn)入勞動(dòng)力市場(chǎng)推出了一份和就業(yè)有關(guān)的雜志,還舉辦了一次面向教育者的會(huì)議。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 job 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。