Cette plage isolée est un vrai paradis.
這個遠離塵囂海灘是真正
樂園。
Cette plage isolée est un vrai paradis.
這個遠離塵囂海灘是真正
樂園。
Cette plage isolée est un vrai paradis.
這個遠離塵囂海灘是真正
樂園。
Ils assurent des services vitaux aux personnes agées isolées.
他們?yōu)楣陋?img class="dictimgtoword" src="http://www.chaoxiehui.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">居家老人提供了不可替代服務。
Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.
還有流動小組視察孤少數民族社區(qū)。
C'est l'?le habitée la plus isolée du globe.
該島是世界上最偏遠有人居住島嶼。
Le reste s'est réfugié dans des zones rurales isolées.
其余逃往周邊農村地區(qū)。
Ces technologies permettent à des régions totalement isolées de communiquer facilement.
這些技全隔絕
地區(qū)可以輕而易舉地進行聯系與溝通。
Comme les membres du Conseil le savent, elles sont souvent isolées.
正如安理會成員知道那樣,她們往往孤
無助。
La société civile est plus active, mais ses activités sont isolées.
雖然民間社會更為積極,但其行動大都相互孤。
Troisièmement, aucune région n'est isolée des autres dans ce monde interdépendant.
,在這個相互關聯
世界,沒有哪個區(qū)域是一個自
島嶼。
Les réactions des pouvoirs publics ont été isolées et de portée limitée.
國家部門對應措施零星而有限。
Dans le monde d'aujourd'hui, aucune partie à un conflit n'est isolée.
在今日世界里,沖突任何當事方都不是孤
。
Jusqu'à ce jour, Beit Hanoun est toujours isolée et les opérations se poursuivent.
到今天為止,貝特哈農仍然沒有人煙,以色列行動仍在繼續(xù)。
Les zones les plus isolées du pays bénéficient d'un personnel médical plus important.
向邊遠地區(qū)派遣了更多醫(yī)務人員。
Je voudrais souligner que les changements climatiques ne constituent pas une question environnementale isolée.
我想強調,氣候變化并不是一個孤環(huán)境問題。
Donner la priorité à la création d'établissements scolaires dans les zones ethniques isolées.
優(yōu)先重視在少數族裔和邊遠地區(qū)發(fā)展教育設施。
Il a à c?ur de venir en aide aux communautés les plus isolées et vulnérables.
它致力于為最孤和最脆弱
群體提供援助。
Le renforcement des capacités revêt une importance primordiale, en particulier dans les zones rurales isolées.
加強能力建設至關重要,特別是在農村和邊遠地區(qū)。
Les voix d'Immacula, Saintanie, Ellesibles, Espérance, Yvette, Suzette et Marie-Fran?oise sont loin d'être isolées.
伊馬庫拉、圣塔妮、埃利西布爾茲、埃斯佩朗斯、伊維特、敘澤和瑪麗·弗朗索瓦茲聲音只是為數不多
幾個。
Un cinquième problème est que l'AIEA ne peut faire son travail si elle est isolée.
五個問題是,原子能機構不能孤
開展工作。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com