试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

instar

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

instar 專八

音標(biāo):[??star]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

A l’instar de notre Lune, Titan présente toujours la même face à Saturne.

們的月球一樣,土衛(wèi)六總是用同一面對(duì)著土星。

Les Serbes du Kosovo l'ont rejetée à l'instar des Albanais radicaux du Kosovo.

科索沃塞族人和激進(jìn)的科索沃阿族人則拒絕接受《提案》。

De nombreux préalables sont à ranger dans cette catégorie, à l'instar d'autres encore.

現(xiàn)在有許多先決條件,將來肯定還有更多的先決條件屬于這項(xiàng)活動(dòng)的

Nous profitons de l'occasion pour le souligner aujourd'hui encore, à l'instar des orateurs précédents.

們謹(jǐn)借此機(jī)會(huì)同其發(fā)言者一樣,對(duì)此再次給予肯定。

Nous lui avons apporté notre appui, à l'instar des autres membres du Conseil de sécurité.

們同安理會(huì)其成員一樣向表示支持。

Le Parti radical transnational est une organisation qui pr?ne la non-violence à l'instar de Gandhi.

“跨國(guó)激進(jìn)黨是行甘地非暴力原則的組織。

Je voudrais faire quelques commentaires et poser une question, à l'instar des orateurs précédents.

同前面發(fā)言者一樣,也想談幾點(diǎn)意見,提一個(gè)問題。

Nous lui avons apporté notre soutien, à l'instar des autres membres du Conseil de sécurité.

們同安理會(huì)其它成員一樣,支持。

Pour conclure, je voudrais dire, à l'instar de Martin Luther King, que j'ai un rêve.

后,想說,像馬丁·路德·金一樣,有一個(gè)夢(mèng)想。

à l'instar de millions d'autres, elle n'a pas le choix.

她和數(shù)百萬其兒童沒有選擇。

à l'instar du Secrétaire général, nous demandons la cessation immédiate de ces pratiques.

們同秘書長(zhǎng)一道呼吁立即停止這種做法。

La faim, à l'instar de la pauvreté, est encore principalement un problème rural.

饑餓像貧窮一樣主要仍是農(nóng)村問題。

La COCOVINU, à l'instar de son prédécesseur, la Commission spéciale, a réitéré cela.

監(jiān)核視委及其前身——聯(lián)合國(guó)特別委員會(huì)(特委會(huì)),都已反復(fù)談這一問題。

La faim, à l'instar de la pauvreté, reste un problème à prédominance rurale.

饑餓與貧困相同,仍然是農(nóng)村的一個(gè)主要問題。

à l'instar des armes nucléaires, les armes chimiques et biologiques constituent un grave danger.

化學(xué)武器和生物武器像核武器一樣也構(gòu)成嚴(yán)重危險(xiǎn)。

à l'instar d'autres délégations, nous pensons que le Groupe devrait poursuivre ses travaux.

同許多其代表團(tuán)一樣,們認(rèn)為該專家組應(yīng)繼續(xù)其工作。

à l'instar de nombreuses autres délégations, j'aimerais souligner l'urgence de cette négociation.

和許多其代表團(tuán)一樣,也強(qiáng)調(diào)進(jìn)行這一談判的緊迫性。

à l'instar de l'obligation de non-discrimination, c'est une obligation d'application immédiate.

同不歧視的規(guī)定一樣,這項(xiàng)權(quán)利直接適用。

Cependant, et à l'instar d'autres délégations, ma délégation se dissocie également du consensus.

然而,國(guó)代表團(tuán)也要同其代表團(tuán)一樣退出協(xié)商一致。

à l'instar d'autres matières précieuses, ils se prêtent au blanchiment de l'argent.

正如其它珍貴商品一樣,鉆石適合于洗錢行動(dòng)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向們指正。

顯示所有包含 instar 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。