La pauvreté est la cause principale des flux migratoires incontr?lés.
貧困是無法控制民潮流
主要原因。
La pauvreté est la cause principale des flux migratoires incontr?lés.
貧困是無法控制民潮流
主要原因。
Les institutions judiciaires demeurent faibles et l'économie des stupéfiants est largement incontr?lée.
司法機構仍很薄弱,麻醉品經濟基本不受控制。
La pauvreté et la croissance industrielle incontr?lée aboutissent toutes deux à détruire l'environnement.
貧困和毫無節(jié)制工業(yè)增長均造成環(huán)境被毀
后果。
Les dangers d'un monde unipolaire incontr?lé sont plus qu'évidents depuis quelques années.
過去幾年中,無法無天單邊主義禍害令人矚目。
Les mouvements migratoires incontr?lés constituent un problème difficile pour les états participants de l'OSCE.
無管制對歐安組織各參加國構成巨大挑戰(zhàn)。
Il prend son élan incontr?lé .
他不受控制地猛沖過去。
Des groupes incontr?lés de criminels prospèrent dans un tel environnement.
無法無天犯罪集團就是在這樣
環(huán)境中不斷狀大
。
Ceux-ci étaient sous la menace constante d'une immigration incontr?lée.
后者不斷遭受到失控人口
入
威脅。
Le phénomène du terrorisme est devenu général, incontr?lé et nous touche tous.
業(yè)已變得廣泛且失去控制恐怖主義影響到了所有人。
C'est un billet incontr?lé .
這是一張還沒查核票。
Cet été, les feux incontr?lés ont provoqué des dommages considérables dans mon pays.
今年夏天,我國遭受到毀滅性野火嚴重破壞。
Le Japon ne saurait accepter un accroissement incontr?lé du budget de l'ONU.
日本決不能同意不加控制地增加聯(lián)合國預算。
Ce phénomène incontr?lé et improductif est connu sous le nom de ? pêche fant?me ?.
這種不受控制、不產生效益
過程稱為“幽靈捕撈”。
Davantage d'efforts doivent également être faits pour empêcher la propagation incontr?lée des armes légères.
還必須作出進一步努力,防止小武器和輕武器無節(jié)制擴散。
La pollution des eaux souterraines peut aussi résulter d'une exploitation et de prélèvements incontr?lés.
不加控制地開發(fā)和抽取地下水也可造成地下水污染。
La première priorité doit être de s'attaquer aux causes sous-jacentes des migrations incontr?lées.
首要優(yōu)先事項是解決不受控制根本原因。
L'accès incontr?lé par des acteurs non-étatiques à ce type d'armes conduit à l'instabilité.
非國家行動者不受控制地獲取此類武器而導致不穩(wěn)定。
Cette situation démoralise le personnel et permet la poursuite de l'exploitation incontr?lée des ressources forestières.
這種情況令工作人員喪氣,可能會讓森林資源任人濫用情況繼續(xù)下去。
L'une comme l'autre avaient connu une croissance rapide mais incontr?lée au cours des dernières décennies.
這兩個城市在最近幾十年都經歷了快速而無控制增長。
Empêcher l'accumulation déstabilisatrice, la dissémination incontr?lée et le trafic d'armes légères et de petit calibre.
防止小武器和輕武器足以破壞穩(wěn)定
積累和無控制
擴散和非法販運。
聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分
經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com