Je suis incompétent sur cette matière.
這個(gè)問題我不懂。
Je suis incompétent sur cette matière.
這個(gè)問題我不懂。
Une banque centrale peut faire plus de mal aux enfants qu'un ministère de l'éducation incompétent.
中央銀對(duì)兒童造成的傷害可大于一個(gè)無能的教育部造成的傷害。
C. personne compétence D. quelqu’un d’incompétent
應(yīng)該把這項(xiàng)工作交給一個(gè)有能力的人。
Elles sont également supposées incompétentes en matière de négociation.
另外也假設(shè)婦女缺乏談判的適專門。
Le tribunal interne est incompétent à l'égard du différend.
地法院對(duì)爭(zhēng)議問題沒有管轄權(quán)。
La Cour s'est déclarée incompétente pour conna?tre de l'affaire.
法院認(rèn)為它對(duì)此案無管轄權(quán)。
Les juridictions militaires doivent, par principe, être incompétentes pour juger des civils.
從原則上講,軍事法庭不應(yīng)有權(quán)審訊平民。
Inefficace, incompétente et inutile sont les qualificatifs régulièrement employés pour décrire cette Assemblée.
大會(huì)中的陳述常常使用無效率的、無實(shí)效的和無意的等形容詞。
Abbassi Madani a été condamné par un tribunal incompétent, manifestement partial et inéquitable.
一個(gè)無管轄權(quán)、明顯不公正和不公平的法院判處了Abbassi Madani徒刑。
4 Enfin, la juridiction militaire, incompétente, ne pouvait être ni équitable ni impartiale.
4 最后,沒有管轄權(quán)的軍事法庭是既不公正也不公平的。
Nous croyons savoir que le tribunal roumain s'est, de sa propre initiative, déclaré incompétent.
我們認(rèn)為這是羅馬尼亞法院自發(fā)地決定拒絕受理的緣故。
Ce dernier s'est déclaré incompétent et a renvoyé l'affaire devant le tribunal régional supérieur.
地區(qū)法院認(rèn)為自己無權(quán)作出裁定,因此并將該案轉(zhuǎn)到地區(qū)高級(jí)法院。
13 Enfin, l'auteur réaffirme qu'il a été jugé par un tribunal incompétent.
13 最后,提交人重申他是由沒有管轄權(quán)的法院審判的。
Les personnes handicapées sont souvent per?ues, de manière injuste, comme étant incompétentes ou dangereuses pour elles-mêmes ou pour autrui.
人們經(jīng)常沒有道理地認(rèn)為殘疾人沒有為能力,或者給自己或他人帶來危險(xiǎn),殘疾人會(huì)因此遇到困難。
Ce dernier a estimé que le tribunal était incompétent en ce qui concerne les enfants détenus dans des centres.
政府認(rèn)為家庭法院對(duì)拘留中心關(guān)押的兒童沒有管轄權(quán)。
Au niveau national, la main-d'oeuvre illettrée -?et donc incompétente?- empêche ou freine considérablement le développement économique.
從國(guó)家來說,一支沒有文化——因而也就沒有技術(shù)——的勞動(dòng)隊(duì)伍,不僅會(huì)阻礙而且會(huì)嚴(yán)重耽誤國(guó)家的經(jīng)濟(jì)發(fā)展。
Cependant, le magistrat a refusé d'enquêter en se déclarant incompétent, sans fournir d'explication justifiant sa décision.
但是,地方法官在沒有對(duì)決定作出任何解釋情況下,表示沒有職權(quán)而拒絕了調(diào)查。
Malheureusement, les problèmes financiers du pays et la gouvernance incompétente sont les plus visibles dans ce domaine.
令人遺憾的是,我國(guó)的財(cái)政問題和沒有效力的治理極其明顯地反映在這一領(lǐng)域。
Ali Benhadj a été condamné par un tribunal incompétent, partial et inéquitable pour des motifs strictement politiques.
一個(gè)沒有資格的、不公正和不公平的法庭純以政治原因裁定Ali Benhadj有罪。
L'auteur prenait ainsi le risque que sa plainte soit forclose en cas de saisine d'une juridiction incompétente.
因而如果發(fā)生將案件交給一沒有管轄權(quán)的法院,提交人則會(huì)碰到申訴受到時(shí)間限制的危險(xiǎn)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com