La réaction du Gouvernement à cette insurrection a été impitoyable et disproportionnée.
政府對(duì)叛亂作出反應(yīng)是無,打擊過度。
La réaction du Gouvernement à cette insurrection a été impitoyable et disproportionnée.
政府對(duì)叛亂作出反應(yīng)是無,打擊過度。
Faute de règles, une concurrence économique impitoyable nous ramènerait aux lois de la jungle.
如果沒有規(guī)則,殘酷經(jīng)濟(jì)競(jìng)爭(zhēng)就會(huì)使我們回到叢林時(shí)代。
Le monde a appris à quel point le Hezbollah est impitoyable et frappe sans discernement.
世界再次知道了真主黨有多么殘酷和不分青紅皂白。
La répression, le lendemain, est impitoyable.
次日,無開始了。
Nous devons être impitoyables dans nos efforts.
我們必須堅(jiān)持不懈地努力。
Leurs actes meurtriers sont indiscriminés et impitoyables.
他們殺人方式是不加選擇和殘忍。
C'est un paysage impitoyable, désolé et triste.
這是一幅無、凄涼和人痛苦景象。
Mais le système de libre-échange est cruel et impitoyable.
但是自由貿(mào)易體系是無而殘酷。
Le terrorisme est une menace réelle et impitoyable pour l'humanité.
恐怖主義是對(duì)人類真正和無威脅。
De nombreux enfants du monde sont affectés par une violence impitoyable.
世界各地許多兒童受相當(dāng)嚴(yán)重暴力影響。
Ils sont les innocentes victimes de la politique impitoyable menée par le LTTE.
他們是猛虎組織殘忍政策無辜受者。
Nous devons pour cela mener une lutte impitoyable contre toutes les formes de corruption.
因此,我們必須向一切形式腐敗發(fā)起無戰(zhàn)斗。
La nature calculée et impitoyable des attentats-suicides demeure particulièrement horrible en Afghanistan et ailleurs.
在阿富汗和其他地方,這些精心策劃和無自殺性攻擊仍然人震驚。
Pire encore, Isra?l poursuit ses pratiques impitoyables en prenant les convois humanitaires pour cible.
更糟糕是,以色列繼續(xù)冷酷地攻擊人道主義救援車隊(duì)目標(biāo)。
Les forces de la nature peuvent être bienveillantes, mais aussi destructrices, impitoyables et imprévisibles.
自然力量有時(shí)候顯得比較溫和,但有時(shí)候卻會(huì)有毀滅性、不近人和不可預(yù)測(cè)性。
Ce jugement impitoyable ne tient pas compte de l'histoire et de la politique internationale.
這種嚴(yán)厲評(píng)估忽視了歷史和國際政治。
L'ennemi auquel nous sommes aujourd'hui confrontés n'est pas moins dangereux ni moins impitoyable.
今天同我們作對(duì)敵人同樣危險(xiǎn)、同樣殘忍。
L'effet de guerres impitoyables était évident.
無戰(zhàn)爭(zhēng)后果是明顯。
Le Liban est totalement assiégé, son espace terrestre, aérien et maritime est soumis à un blocus israélien impitoyable.
黎巴嫩受到全面包圍,其陸地、領(lǐng)空和領(lǐng)海正受到以色列無封鎖。
Aujourd'hui on veut nous vendre une politique de libre-échange impitoyable, insensible et protectionniste en de nombreux secteurs.
今天,他們想向我們兜售自由市場(chǎng)準(zhǔn)入政策,但最終拿出卻是一種殘酷無、麻木不仁、在許多部門實(shí)行保護(hù)主義經(jīng)濟(jì)政策。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com