Rien n'est si dangereux qu'un ignorant ami;Mieux vaudrai un sage ennemi.
沒有什么比擁有個(gè)無朋友更危險(xiǎn)了,這還不如擁有個(gè)聰明敵人。
ignorant de: étranger,
Rien n'est si dangereux qu'un ignorant ami;Mieux vaudrai un sage ennemi.
沒有什么比擁有個(gè)無朋友更危險(xiǎn)了,這還不如擁有個(gè)聰明敵人。
Qui pourrait disposer d'éternité en ignorant l'heure? L'enfant et le Dieu.
誰能活在時(shí)間之外,真正擁有永恒?孩子和上帝。
Malgré ces services d'information, il continue d'y avoir des ignorants.
盡管提供了這些信息,人們依然愚昧無。
On est ignorant pour le moment de ce qu'il s'est exactement passé.
人們尚不清楚剛才到底發(fā)生了什么。
Il est ignorant des questions posées.
他對(duì)提出無所。
Elle est ignorante des questions posées.
她對(duì)提出無所。
On ne peut prétendre réaliser des progrès sur l'un de ces aspects en ignorant l'autre.
我們不能在個(gè)領(lǐng)域取得進(jìn)展,而同時(shí)卻忽視另個(gè)領(lǐng)域。
Les enfants naissent en ignorant les préjuges.
兒童生來是不帶任何偏見。
La le?on à retenir de la crise financière est qu'en ignorant les risques, les conséquences éventuelles sont inévitablement pires.
我們應(yīng)該從金融危機(jī)中得到教訓(xùn),如果我們忽略風(fēng)險(xiǎn),后果只會(huì)更糟。
Elles étaient cependant ignorantes des formes de la contamination sexuelle.
不過,他們不清楚性感染形式。
Néanmoins l'armée israélienne a persisté, ignorant l'avertissement libanais.
盡管如此,以色列武裝部隊(duì)仍然意孤行,不顧黎巴嫩警告。
Nous ne pouvons pas instaurer la paix en ignorant ces réalités.
我們無法通過無視這些現(xiàn)實(shí)來實(shí)現(xiàn)和平。
Dans la plupart des territoires, les habitants demeurent ignorants des options politiques légitimes.
在大部分非自治領(lǐng)土,居民對(duì)合法政治選擇仍然無所。
Le monde est divisé entre des riches qui sont informés et des pauvres qui sont ignorants.
世界被分成了擁有識(shí)富人世界和無愚昧窮人世界。
En ignorant la justice internationale, ne favorisons-nous pas une culture de l'impunité?
如果我們忽視國(guó)際司法,我們豈不是在促進(jìn)有罪不罰文化嗎?
Ce crime ignorant les frontières, il est impératif de le combattre au-delà du cadre national.
這犯罪行為跨越國(guó)界,因此,對(duì)付這犯罪行為辦法也必須跨越國(guó)界。
Nous ne permettrons pas à un groupe hérétique ou ignorant de commencer des troubles ethniques.
我們不允許任何群體挑起族裔動(dòng)亂。
Toutefois, les fonctionnaires locaux manquent généralement des capacités nécessaires et sont ignorants des questions pertinentes.
但是,地方官員通常沒有必要能力和對(duì)于相關(guān)識(shí)。
Isra?l poursuit ses pratiques contre le peuple palestinien, sachant qu'il restera impuni tout en ignorant toutes les résolutions.
以色列在再蔑視聯(lián)合國(guó)決議同時(shí)繼續(xù)野蠻地殺害巴基斯坦人民,它將不受懲罰。
Le rapport mentionne la barrière de sécurité à plusieurs reprises tout en ignorant délibérément les raisons de sa construction.
報(bào)告數(shù)次提到隔離墻,同時(shí)卻有意忽視其建造原因。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn),歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com