Il a campé le héros type du prolétariat.
他塑造了無產(chǎn)階級英雄典型。
Il a campé le héros type du prolétariat.
他塑造了無產(chǎn)階級英雄典型。
Il n'est rien de moins qu'un héros.
他是真正英雄。
Il appara?t plus sombre, avec un héros tourmenté par les forces du mal.
這部作品人公由于黑暗勢力而苦惱,使整個故事看上去更加陰郁。
Notre époque produit beaucoup de héros.
我們時代英雄輩出。
Il se prend pour un héros.
他把自己當(dāng)成是英雄了。
Est-ce que mon Dieu, quand votre héros。
我上帝,在你是英雄
時候。
C'est un héros digne de ce nom.
他稱得上是個英雄。
Les héros ne peuvent finalement pas être ensemble.
男女最終還是沒能走到一起。
Quel est le héros de fiction que vous préférez ?
你希望成為哪一個虛構(gòu)英雄人物?
Oui, les héros ne peuvent finalement pas être ensemble.
是呀,男女還是沒能走到一起。
Ces personnes sont présentées comme des héros nationaux.
這些人被描述成民族英雄。
Ceci est un jeu de tir, essayez vos compétences, peut-être vous deviendrez le héros à l'arc!
這 是 一個 射箭 游戲, 試試 你 技巧, 也許 你 會 成為 射箭 英雄 呢!
Les criminels de guerre sont traités comme des héros nationaux.
然而,戰(zhàn)爭罪犯被作為民族英雄對待。
Ils sont sans aucun doute les héros de notre temps.
他們無疑是我們時代英雄。
Mais pourquoi faut-il qu’une seule nation au monde revendique l’exclusivité de nous fabriquer des héros ?
可為啥全世界就這一個國家攬下了為我們制造英雄專利?
Aujourd'hui, ces résistants sont considérés comme des héros et des patriotes.
而今天這些抵抗戰(zhàn)士卻被看作英雄和愛國分子。
Sergio Vieira de Mello et ses collègues sont morts en héros.
塞爾希奧·比埃拉·德梅洛和他同事們是作為英雄而獻(xiàn)身
。
JCVD se situe au point de basculement de la vie et de son héros.
尚格?云頓處于影片描述生活困境和他個人
英雄形象
矛盾之中。
Elle enregistre ce morceau avec Jean-Baptiste Maunier, le jeune héros du film “Les Choristes”.
她和JB Maunier,電影“Les Choristes”中年輕明星,一起錄制了這片唱片。
Un héros du nom de Hou Yi monta alors au sommet du mont Kunlun.
此時,一位名叫后羿英雄登上昆侖山頂。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com