Les onze pirates arrêtés lors de cette opération sont actuellement retenus dans la frégate.
他們是被正在執(zhí)行任務(wù)的軍艦逮捕的。
frégate
Les onze pirates arrêtés lors de cette opération sont actuellement retenus dans la frégate.
他們是被正在執(zhí)行任務(wù)的軍艦逮捕的。
Nous avons également participé à l'Opération Allied Provider avec une autre frégate.
我們也另外派遣了一艘護(hù)衛(wèi)艦參與“聯(lián)盟提供者行動”。
La Force multinationale est dotée actuellement de quatre frégates, de huit patrouilleurs et d'un ravitailleur auxiliaire.
遣隊(duì)目前包括4艘護(hù)衛(wèi)艦、8艘巡邏艇和一輔助補(bǔ)給艦。
La frégate n'a pu éviter la collision qu'en réduisant rapidement et considérablement sa vitesse.
護(hù)衛(wèi)艦急速和大幅減速后才得以躲避沖撞。
Je peux confirmer que la Norvège enverra une de ses nouvelles frégates pour participer à l'opération Atalanta de l'Union européenne.
我可以確認(rèn),挪威將派出一艘的護(hù)衛(wèi)艦參加歐洲聯(lián)盟“阿塔蘭行動”。
Nous participons à l'Opération Atalanta, la première opération navale de l'Union européenne, avec une frégate et l'hélicoptère dont elle dispose.
我們派遣一艘護(hù)衛(wèi)艦及其直升飛機(jī)參與“亞蘭大行動”——?dú)W洲聯(lián)盟的首次軍行動。
La Force maritime est présentement dotée de 4 frégates, de 5 patrouilleurs et de 2 batiments de commandement et de soutien.
隊(duì)目前由四艘護(hù)衛(wèi)艦、五艘巡邏艇和兩艘指揮補(bǔ)給艦組成。
La force navale est actuellement composée de cinq frégates mises à disposition par la France, l'Allemagne, la Grèce, l'Espagne et l'Italie.
其力量包括法國、德國、希臘、西班牙和意大利提供的五艘護(hù)衛(wèi)艦。
Leur intervention, qui s'est notamment faite en partenariat avec la frégate canadienne St.?John's, a permis de sauver de nombreuses vies humaines.
它們的介入,包括與加拿大“圣約翰”號護(hù)衛(wèi)艦的合,促成解救了許多人的生命。
Le Groupe d'intervention comprend 4?frégates, 10?corvettes ou patrouilleurs rapides, appuyés par des hélicoptères organiques, et 2 navires d'appui logistique comportant des équipements hospitaliers.
遣部隊(duì)包括4艘護(hù)衛(wèi)艦、10艘由編制內(nèi)直升機(jī)支持的小型護(hù)衛(wèi)艦/巡邏快艇、以及2艘配備醫(yī)院設(shè)施的補(bǔ)給艦。
La frégate a rejoint les efforts internationaux qui sont déployés au titre du Groupe de forces multinationales 151, qui a été lancé récemment.
這艘護(hù)衛(wèi)艦已經(jīng)加入由最近啟動的151聯(lián)合遣隊(duì)所展開的國際行動。
à deux autres occasions, des avions israéliens ont survolé à faible altitude des frégates du Groupe d'intervention navale, en violation des procédures établies.
還有兩次,以色列飛機(jī)違反既定程序,在遣隊(duì)護(hù)衛(wèi)艦空低空飛越。
Il ne faut pas que le nombre de frégates et de patrouilleurs baisse, si l'on veut que la force multinationale puisse s'acquitter de sa mission.
如果遣隊(duì)要完成其目前的任務(wù),護(hù)衛(wèi)艦和巡邏艇的數(shù)目不應(yīng)再下降。
à l'occasion de ces ??célébrations??, trois navires (deux frégates et un sous-marin) de la marine militaire turque sont entrés dans le port occupé de Famagouste.
參加這些“慶祝活動”的還有訪問被占領(lǐng)法馬古斯塔港口的土耳其軍三艘軍艦(兩艘護(hù)衛(wèi)艦和一艘潛水艇)。
Cette force maritime devrait comprendre au moins quatre frégates qui formeront un écran extérieur de surveillance et d'interdiction.
預(yù)計(jì)部隊(duì)將包括至少四艘驅(qū)逐艦,組成一個(gè)外圍屏障進(jìn)行監(jiān)視和遮斷業(yè)務(wù)。
Selon le capitaine de frégate Zamora, qui s'est exprimé le 26?mars, ces mesures, au même titre que l'arrestation de M.?Pedro Infanda, constituaient des mesures préventives.
José Zamora Induta司令于3月26日表示,這些行動以及逮捕Pedro Infanda的行動是預(yù)防性措施。
Le capitaine de frégate consacre environ 75?% de son temps aux lettres d'attribution pour le Groupe d'intervention navale, la proportion étant d'environ 25?% pour le personnel de la Section.
軍指揮官花大約75%的時(shí)間,調(diào)度科人員花大約25%的時(shí)間,用于管理聯(lián)黎部隊(duì)隊(duì)的協(xié)助通知書。
Nous avons une frégate de la Royal Navy qui lutte à temps plein contre la piraterie, et deux autres frégates qui sont déployées dans la zone et sont prêtes à intervenir.
我國皇家軍的一艘護(hù)衛(wèi)艦正在全天候應(yīng)對盜行為,還部署了另外兩艘護(hù)衛(wèi)艦待命行動。
La diminution du nombre de frégates en particulier signifie qu'il a fallu sensiblement allonger la durée des sorties en mer des corvettes, utilisées à la place des frégates qui ont été supprimées.
別是護(hù)衛(wèi)艦的減少意味著必須大量增加輕型護(hù)衛(wèi)艦在的時(shí)間,以替代被減的護(hù)衛(wèi)艦。
La Turquie a mis une frégate à la disposition du groupe maritime permanent de l'OTAN et a été invitée aux consultations sur la constitution des forces pour l'opération Atalanta de l'Union européenne.
土耳其已向北約常設(shè)小組派出了一艘護(hù)衛(wèi)艦,它還被邀請參與為代號為“亞蘭大”的歐洲聯(lián)盟行動開展的部隊(duì)組建磋商。
聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com