Mais les portes fluviale et terrestre assuraient la prospérité et le développement de son économie.
我蘇州城里,由于水陸城門這樣一個(gè)獨(dú)特的構(gòu)建,所以保證經(jīng)濟(jì)的繁榮和發(fā)展。
Mais les portes fluviale et terrestre assuraient la prospérité et le développement de son économie.
我蘇州城里,由于水陸城門這樣一個(gè)獨(dú)特的構(gòu)建,所以保證經(jīng)濟(jì)的繁榮和發(fā)展。
Je n'avais pas imaginé que ce moulin pouvait être la demeure d'une divinité fluviale.
我從來沒有想到,這是軋機(jī)的家神。
Toutes doivent participer activement à la commission fluviale.
所有須參加剛果河流域委員會(huì)。
La gestion écologiquement rationnelle des bassins fluviaux internationaux est essentielle au développement durable.
國際江河流域的可持續(xù)發(fā)展對于可持續(xù)發(fā)展具有重要意義。
Dans la plupart des bassins fluviaux, les états d'aval utilisent pleinement les eaux.
多數(shù)大型河系中,下游國家能夠?qū)铀M(jìn)行充分利用。
En Afrique, il a cité le partenariat pour améliorer le bassin fluvial de Nairobi.
非洲方面,他提到環(huán)境署與居署改善內(nèi)羅畢河流域的伙伴關(guān)系。
à Brazzaville, les marchandises sont transbordées sur des moyens de transport fluviaux (et inversement).
貨物先由鐵路運(yùn)輸?shù)讲祭窬S爾,然后那里轉(zhuǎn)由水路運(yùn)輸,反向亦然。
Les voies fluviales permettent à certains pays sans littoral de bénéficier de services de transit.
內(nèi)陸水道為一些內(nèi)陸國家提供過境服務(wù)。
Or l'implantation c?tière ou fluviale de nombreux établissements humains les rend vulnérables aux catastrophes.
許多類住區(qū)地處沿?;蛑饕恿?,容易遭受災(zāi)害。
Djouba est un important carrefour pour les transports routiers, fluviaux et aériens dans le Sud-Soudan.
朱巴是蘇丹南部所有公路、河流和空中交通的一個(gè)重要樞紐。
Les conditions essentielles à un important trafic fluvial, qui garantirait son ouverture hebdomadaire, n'existent pas.
航運(yùn)頻繁才能使浮橋每周開放,而目前航運(yùn)并不忙。
Les produits du bois étaient, comme on l'a dit, transportés par voie fluviale à Kinshasa.
如前所述,木材產(chǎn)品則經(jīng)水路運(yùn)到金沙薩。
à ce jour, 25?organisations de tous les secteurs ont signé le ??contrat fluvial??.
目前,有各部門的25個(gè)組織已簽訂“河流契約”。
La quasi-totalité des 50?bassins fluviaux de l'Afrique sont à cheval sur au moins deux pays.
非洲的50個(gè)河流流域幾乎都是跨越國界的。
Des catastrophes maritimes, fluviales ou aériennes.
第291條. 海上、河上或空中災(zāi)難。
Selon une estimation, les ressources en eaux souterraines seraient de 23?400?000?kilomètres cubes contre 42?800 kilomètres cubes d'eaux fluviales.
有一項(xiàng)估計(jì)認(rèn)為,地下水資源為23 400 000千立方米,而江河中的水資源僅為42 800千立方米。
De plus, les traités établissant ou modifiant des frontières fluviales devraient être ajoutés à la liste.
此外,確定或修改河流邊界的條約也應(yīng)列入清單。
Il existe au moins 263 bassins fluviaux internationaux qui franchissent ou délimitent des frontières politiques internationales.
世界至少有263條國際河流流域流經(jīng)或構(gòu)成國際政治邊界。
On sait que ces deux systèmes fluviaux re?oivent une part importante des effluents industriels et municipaux.
據(jù)認(rèn)為這兩條河系都大量接納高污染的市政和工業(yè)廢水。
Ces deux pays sont bien desservis par des voies fluviales intérieures et par des voies ferrées.
兩國以內(nèi)河水運(yùn)和鐵路相聯(lián)系。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)問題,歡迎向我指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com