试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

féminiser

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

féminiser

音標:[feminize]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 féminiser 的動詞變位
v.t.
1.
Cette coiffure le féminise.這種發(fā)式他女化了。

2. 擁有更多
métier féminisé à plus de 70%婦女占70%以上行業(yè)

3. 【生物學】

4. 【語言】變?yōu)殛?img class="dictimgtoword" src="http://www.chaoxiehui.com/tmp/wordimg/MRChThs0tjpuFzgtlz7CxM4VRKo=.png">;有陰形式
féminiser les noms de métier讓職業(yè)名詞有陰形式

— se féminiser
v.pr.
化;擁有更多
Le corps enseignant se féminise de plus en plus.師隊伍中女越來越多。
近義詞:
déviriliser,  efféminer
反義詞:
masculiniser,  viriliser
聯(lián)想詞
moderniser現(xiàn)代化;inverser顛倒,倒置;féminin女人;dynamiser充滿活力,精力充沛;masculin男人,男子漢;valoriser增值,更加值錢;employer用,利用;approprier適合,適應;harmoniser調(diào)和,一致;redéfinir重新定義;structurer具有結構;

Le corps enseignant se féminise de plus en plus.

師隊伍中女越來越多。

Nous avons une épidémie généralisée qui se féminise de plus en plus.

該病在我國流傳廣泛,受感染婦女人數(shù)越來越多。

Au total, les conseils généraux sont les assemblées représentatives fran?aises les moins féminisées.

說來,各個區(qū)議會是婦女比例最小法國代議制議會。

Les hommes ne montrent pas le même intérêt pour les emplois traditionnellement féminisés.

男子同樣對歷來以女為主和就業(yè)機會不感興趣。

Cette coiffure le féminise.

這種發(fā)式了。

Nous demeurons toutefois profondément préoccupés par la tendance de la pandémie à se propager et à se féminiser.

艾滋病毒/艾滋病全面擴散和患者女化現(xiàn)象仍然我們深感關切。

Dans l'ensemble, le système d'enseignement du pays est féminisé puisque les enseignantes prédominent dans les organismes d'enseignement (80,6?%).

在我國系統(tǒng)占優(yōu)勢,機構中女人數(shù)居多(占80.6%)。

Cuba a souligné que les activités menées à cet égard avaient permis de féminiser de plus en plus les professions techniques.

古巴報告說,由于開展這些活動,出現(xiàn)了參加技術勞動大軍婦女人數(shù)日增趨勢。

Un des secteurs fortement féminisés du marché du travail est la production sous douane, où 80?% de la main-d'?uvre est féminine.

裝配業(yè)是有很多女職工部門之一,在這個部門婦女占80%。

Une plus grande participation des femmes dans ce domaine a été le résultat d'une tendance à féminiser les professions liées à la médecine.

女生在這一領域所占比重之所以較大,是因為醫(yī)學相關專業(yè)存在著女化趨勢。

Ces dernières années, les professions de la communication se sont féminisées.

最近這些年出現(xiàn)了通信職業(yè)女化現(xiàn)象。

Le travail à l'étranger se féminise à mesure que de plus en plus de femmes, mariées et célibataires, sont obligées de chercher des emplois mieux rémunérés.

由于越來越多已婚和未婚婦女被迫去尋找報酬較好工作,到海外務工依然是女占多數(shù)。

On peut dire que ces facultés sont fortement féminisées.

可以說這些專業(yè)大多數(shù)都女化了。

Les soins fournis à cet égard l'ont été aux dépens du temps, de l'énergie et de la productivité des femmes, car ce r?le demeure féminisé au Malawi.

婦女時間、精力以及生產(chǎn)力因為護理別人而受到影響,護理別人在馬拉維仍然是女工作。

Les métiers d'avocat (62,9?% de femmes) et de notaire sont encore plus ??féminisés?? (93,4% parmi les notaires publics).

律師(婦女占62.9%)工作和公證員(在國家公證員中,婦女占93.4%)工作是更加女工作。

Environ un quart de toutes les professions se sont totalement féminisées: ces professions emploient plus du tiers de toutes les salariées mais 1,4?% seulement des hommes salariés (tableau?11.7).

所有職業(yè)中大約四分之一已完全女化:女雇員占三分之一以上,男雇員約占1.4%(表11.7)。

Dans le même esprit, les emplois à temps partiel, qui sont moins s?rs et ne s'accompagnent guère d'avantages sociaux, sont très féminisés dans toute la région de la CEE.

還有非全日工作,這種工作更無安全感,提供社會福利常常很低,而且在整個歐洲經(jīng)委會地區(qū)這種工作基本上是高度女。

De telles pratiques ont cours dans les secteurs les plus féminisés tels que les?services, le spectacle et les loisirs et le tourisme ainsi que pour les emplois précaires et peu qualifiés.

這種做法在女部門比較常見,例如服務、娛樂和旅游部門、以及低層次無保障工作。

En effet, les catégories socioprofessionnelles fortement féminisées (assistant(e) maternel(le), agent de service hospitalier, agent de service de la fonction publique) sont celles qui connaissent les plus forts taux d'enfermement dans l'emploi non qualifié.

實際上,明顯女社會職業(yè)類別(嬰幼保姆、醫(yī)護人員、公職服務人員)是封閉在缺乏專業(yè)資格工作中比例最大類別。

Si les salaires horaires dans les secteurs traditionnellement féminisés augmentent pour atteindre le niveau de ceux des hommes, les recherches montrent que cela aura des répercussions sur le pourcentage du travail à temps partiel.

研究表明,如果將典型主導部門每小時工資率提高到男子水平,那也會對非全時比率產(chǎn)生間接影響。

聲明:以上例句、詞分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 féminiser 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。