Le Conseil national fédéral, le parlement national, les passerait en revue.
阿酋議會――國民議會――將審查這些措施。
Le Conseil national fédéral, le parlement national, les passerait en revue.
阿酋議會――國民議會――將審查這些措施。
L'auteur n'a pas présenté de plainte constitutionnelle devant la Cour constitutionnelle fédérale.
提交人沒有向憲法法院提出憲法申訴。
L'ancienne Cour constitutionnelle fédérale devait être remplacée par la Cour de la Serbie-et-Monténégro.
塞爾維亞和黑山法院代替了憲法法庭。
Sa coopération avec l'Institut électoral fédéral du Mexique, en particulier, a été renforcée.
尤其加強了與墨西哥選舉研究所之間合作。
Le rapport contient de nombreuses références à la structure constitutionnelle fédérale de l'Allemagne.
報告多次提到了德國憲法體系。
Elle exerce également la compétence de la Haute Cour fédérale sur les affaires fédérales.
它還對事務(wù)行使高級法院管轄權(quán)。
Mme Eid (Canada) dit que les femmes autochtones sont surreprésentées dans le système pénitentiaire fédéral.
Eid女士(加拿大)說,監(jiān)獄系統(tǒng)中土著婦女人數(shù)偏高。
Le Bundestag élit le Chancelier fédéral, qui?est seul habilité à nommer les ministres fédéraux.
議院選舉總理,然后由總理獨攬?zhí)崦?img class="dictimgtoword" src="http://www.chaoxiehui.com/tmp/wordimg/Rf6DBtqJoX7CpaTDj@@QSxDJw86s=.png">部長大權(quán)。
La Police fédérale, basée dans la capitale fédérale, a compétence sur l'ensemble du territoire national.
警察執(zhí)行勤務(wù)領(lǐng)土范圍涵蓋阿根廷全境,而以首府為其工作重心。
La Suisse soutient le Center for Security Studies (CSS) de l'école polytechnique fédérale de Zurich.
蘇黎世理工學(xué)院安全問題研究中心是由瑞士支持。
Le système fédéral prévoit, d'un c?té, l'autonomie municipale, et de l'autre, une supervision fédérale.
體系一方面要求市府有自主權(quán),另一方面要求府負責(zé)監(jiān)督。
Les progrès de la coopération internationale aux niveaux tant fédéral que régional sont un?phénomène positif.
和區(qū)域水平國際合作呈積極發(fā)展趨勢。
Ses activités sont toutefois fondées sur la Constitution politique fédérale et la?Convention no?169 de l'OIT.
然而,社區(qū)警察以憲法和勞工組織第169號公約為依據(jù)從事值勤工作。
Au total, ils?sont approximativement?1?000 et le pouvoir judiciaire fédéral emploie quelque 28?000?personnes.
目前共有大約1,000名法官,而司法機關(guān)雇用大約28,000人。
La réglementation fédérale représente un standard minimal.
規(guī)定代表是最低標(biāo)準。
Les dispositions susmentionnées ne concernent que les autorités fédérales.
以上僅是府法律。
La question de la juridiction fédérale était plus complexe.
管轄權(quán)問題較為復(fù)雜。
Le Conseil fédéral a décidé d'adhérer au traité.
委員會決定加入該條約。
Fonctionnaire, Ministre fédéral du travail, organe indépendant au Brésil.
公共勞動部成員,該部是巴西一個獨立申訴庭。
Néanmoins, c'est au gouvernement fédéral de le décider.
但是,這是由府決定事項。
聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com