Une telle règle éviterait de perturber les pratiques financières existantes.
這種規(guī)則將避免擾亂行財務做法。
Une telle règle éviterait de perturber les pratiques financières existantes.
這種規(guī)則將避免擾亂行財務做法。
Veuillez préciser les dispositions juridiques existantes pour garantir cette protection.
請說明為確保提供這種保護而制定的立法規(guī)定。
Les règles juridiques existantes doivent être respectées en toutes circonstances.
在任何情況下必須遵守有法律。
Aucune procédure spéciale existante n'est mandatée pour examiner cette question.
沒有任何行特別程序考慮到這項關切。
Ce domaine ne relève d'aucun des mandats des procédures spéciales existantes.
這方面不屬于任何行特別程序的任務范圍。
Enfin, il faudra mettre en valeur et favoriser les expériences positives existantes.
最后,對已取得的積極經(jīng)驗應予以重視和鼓勵。
Cette institution intégrerait la structure internationale existante (PNUE, FEM et secrétariats des conventions).
該構將綜合
有的國際
構(環(huán)境署、全球環(huán)境基金和各公約的秘書處)。
Par sa résolution 1735 (2006), le Conseil a reconduit les mesures contraignantes existantes.
第1735(2006)號議重申了
行強制性措施。
Souvent, de nouveaux défis d'ordre sécuritaire mettent à mal les normes juridiques existantes.
安全方面的新挑戰(zhàn)往往會給已經(jīng)確立了的法律規(guī)范造成壓力。
Les normes juridiques existantes applicables à ces engins doivent être réexaminées et d?ment modifiées.
應對目前適用于這類地雷的行法律標準重新進行審查和適當加以修訂。
Les capacités satellitaires existantes font partie intégrante d'un programme mondial d'alerte aux cyclones.
有衛(wèi)星能力正在用作全球旋風報警方案的一
有
組成部分。
Ils devaient prendre la forme de modules à insérer dans d'autres enquêtes nationales existantes.
打算將成套的詳細計量標準作為模塊,運用到其他有的國家調查中。
L'Indonésie espère que le partenariat stratégique et la coopération Sud-Sud existante se renforceront mutuellement.
印度尼西亞希望這種戰(zhàn)略伙伴關系將與有的南南合作相互支持。
Comme indiqué plus haut, cela correspondrait à la démarche adoptée dans les conventions marines existantes.
這與上文所提到的既有海事公約中所采取的做法是一致的。
Dans toute la mesure du possible, cette initiative a fait appel aux ressources humaines existantes.
已在最大可能程度上通過利用有人力資源來開展這一舉措。
Sur le plan pratique, le plus simple serait d'utiliser les plus grandes circonscriptions administratives existantes.
就選舉的實際可行性而言,采用較大的常設行政單位將是最便捷的選擇。
L'objectif est d'exploiter les voies bilatérales et multilatérales existantes pour le versement des fonds.
構想是利用有的雙邊和多邊渠道劃撥資源。
Cette phase préparatoire, qui s'appuie sur les évaluations régionales existantes, est dénommée ??l'évaluation des évaluations??.
這籌備階段,包括利用
有區(qū)域評估,被稱為“評估各種評估”。
Ce programme serait financé au moyen des ressources existantes.
該方案的費用將在有預算撥款中加以勻支。
Les stratégies existantes ne sont pas toujours globales.
已制定的戰(zhàn)略并非總是全面。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com