L'élimination se fait principalement par les excréments.
十氯酮主要通過糞便排除體外。
L'élimination se fait principalement par les excréments.
十氯酮主要通過糞便排除體外。
L'offre de moyens sanitaires d'évacuer les excréments est un reflet de la qualité des logements.
具備清除糞便的衛(wèi)生設(shè)反映了住房質(zhì)量。
Le mode d'évacuation des excréments varie selon le type d'habitation.
處理辦法由居住類型而變。
L'objectif est d'assurer à tous l'alimentation en eau potable et des systèmes sanitaires d'évacuation des excréments.
目標是實現(xiàn)普遍獲得安全飲用水和用衛(wèi)生的法處理糞便。
Comme auparavant, la totalité de la population a accès à des installations adéquates de traitement des excréments.
在此之前,開曼群島100% 的口可使用適當?shù)呐判刮锾幚碓O(shè)。
Les autorités sanitaires estiment que 100% de la population a accès à des équipements d'évacuation des excréments.
保健部門估計,100%的口能夠利用排泄物處理設(shè)。
On a constaté la présence d'excréments humains dans les rues de 50?% des villages de la région.
們注意到,該地區(qū)50%村莊的街道上有體排泄物。
Toute la population a accès à de l'eau potable et à des installation saines de traitement des excréments.
都能使用安全的水和安全的糞便處理設(shè)。
L'ensemble de la population a accès à des équipements appropriés pour l'évacuation des excréments et des déchets organiques.
全體居民都可使用適當?shù)呐判刮锖陀袡C廢物處理設(shè)。
L'exposition à des excréments humains cause une multitude de problèmes de santé dont le plus connu est la diarrhée.
類糞便接觸造成無數(shù)的衛(wèi)生問題,最常見的是腹瀉。
Les immondices non ramassées ainsi que les excréments sont souvent déchargés dans des fossés de drainage qui peuvent s'engorger.
未收集的垃圾常常連同糞便往污水溝傾倒,造成污水溝堵塞。
à Birmingham, des mosquées ont re?u des appels téléphoniques insultants et des excréments ont été déposés dans leurs bo?tes aux lettres.
在伯明翰,清真寺接到謾罵電話,信箱里被投放了糞便。
Les nutriments provenant des excréments peuvent aider à améliorer la productivité des terres agricoles et contribuer ainsi à faire reculer la pauvreté.
從排泄物分解出來的養(yǎng)料能提高耕地產(chǎn)量,因此有助于降低貧困。
Elle?observe que, dans certains endroits, les solutions choisies pour la gestion des excréments humains la rendent inséparable de celle des déchets solides.
獨立專家還承認,某些地對類排泄物管理的現(xiàn)行處理辦法,使之無法固體廢物的管理分開。
Comme son titre l'indique, cette loi interdit l'enlèvement manuel des excréments et la construction ou le maintien en service de latrines sèches.
該法明令禁止雇用工凈廁以及建造干廁。
L'écrevisse, mangeuse d’excréments, nettoie l'eau de par ses activitées. L'eau devient de plus en plus pur, le miroir opaque de l'inconscient se clarifie.
吃泥渣的鰲蝦通過這種行為清潔了水體。水變得越來越清,如晦暗的鏡子一樣的無意識也逐漸澄清。
Environ 85% de la population danoise a accès à des équipements suffisants pour l'évacuation des excréments, à savoir les réseaux d'égouts des municipalités.
約有85%丹麥居民能通過城鎮(zhèn)污水系統(tǒng)接使用適當?shù)呐判刮锾幹迷O(shè)。
Fournira du savon et enseignera l'hygiène de base afin de prévenir le choléra et les maladies véhiculées par l'eau et par les excréments.
提供肥皂,宣講重要的個衛(wèi)生知識,介紹霍亂和其他水和糞便有關(guān)的疾病的危害。
L'expression ?assainissement de base? est également utilisée et désigne l'évacuation des excréments humains pour prévenir les maladies et garantir l'intimité et la dignité.
同時,采用了“基本衛(wèi)生設(shè)”一詞,該詞被界定為處理類排泄物,以防止疾病和維護隱私及尊嚴。
Environ 77?% de la population a accès à de l'eau potable salubre et 41?% a accès à des moyens hygiéniques d'évacuation des excréments.
納米比亞大約77%的口可獲得安全飲水,41%的口可獲得排泄物處理衛(wèi)生設(shè)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com