Pour moi, vous etes deux espions envoyés pour me guetter.
“依我看來,你們是兩個(gè)派來偵察我們的。
Pour moi, vous etes deux espions envoyés pour me guetter.
“依我看來,你們是兩個(gè)派來偵察我們的。
Es-ce un espion ?Peut-être, mais pas un espion industriel !
這是?說不定,但起碼不算是工業(yè)!
Peut-être, mais pas un espion industriel !
說不定,但起碼不算是工業(yè)!
Des espions se sont infiltrés dans le parti.
潛入了黨內(nèi)。
Mais l’espion du roi, un soir, est témoin de ce miracle.
國王的探子在某天晚上發(fā)現(xiàn)了這樁奇事。
Il faut les nerfs solides pour exercer le métier d'espion.
從事特工行當(dāng),必須有堅(jiān)強(qiáng)的神經(jīng)。
C'est un espion que ces gentlemen ont mis à nos trousses !
“他是那些老爺們派來跟蹤我們的密探!
31 Nous lui avons dit: Nous sommes sincères, nous ne sommes pas des espions.
31 我們對(duì)他說,我們是誠實(shí)人,并不是奸細(xì)。
Autant de références cinéphiliques qui donnent une profondeur supplémentaire à ce film d'espions modernes.
影片中融入的很多經(jīng)典電影元素使得這部現(xiàn)代懸疑電影更具底蘊(yùn)。
Elle devient espionne double.
她成了雙重。
Toute personne qui accepterait un entretien hors de l'Iraq serait considérée comme un espion.
任何同意在伊拉克以外接受采訪的人將被當(dāng)作。
à 7?heures, un avion espion israélien de type MK a survolé Hasbayya et Arquoub.
,一架以色列MK型偵察機(jī)飛越Hasbayya 和Arqub。
Les cinq espions cubains condamnés purgent des peines dans des établissements pénitenciers fédéraux aux états-Unis.
這五名被定罪的古巴正在美國各地的聯(lián)邦懲戒機(jī)構(gòu)中服刑。
14 Joseph leur dit: Je viens de vous le dire, vous êtes des espions.
14 約瑟說,我才說你們是奸細(xì),這話實(shí)在不錯(cuò)。
Les policiers, les accusant d'être des espions, leur ont également lié les poignets et les chevilles derrière le dos.
警方指控他們是,也將他們的手腳反綁起來。
L'installation nord-américaine a également servi de base d'opérations pour des espions, du personnel infiltré, des saboteurs et des terroristes.
該基地還是、滲透者、破壞分子和恐怖分子的行動(dòng)基地。
Est-ce qu'un espion commettrait la folie d'écrire tout cela noir sur blanc et de sa main par-dessus le marché?
這可信?難道會(huì)發(fā)瘋,會(huì)親筆把這一切用白紙黑字寫下來?
30 L'homme, qui est le seigneur du pays, nous a parlé durement, et il nous a pris pour des espions.
30 那地的主對(duì)我們說嚴(yán)厲的話,把我們當(dāng)作窺探那地的奸細(xì)。
J'ai appris que des gens de l'ONU de votre bureau à Kampala nous espionnent! Donc, nous hébergeons des espions?
我聽說,你們現(xiàn)在坎帕拉辦事處的聯(lián)合國工作人員正對(duì)我們進(jìn)行活動(dòng)!所以,我們正在給當(dāng)東道主?
Un espion du roi, caché derrière un arbre a tout vu et il va raconter au roi l’échec du petit paysan.
國王的密探藏在一棵大樹后面看到了這一切,他回去向國王稟告小兒子的失敗。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com