La principale ligne de production de charognard des éclaboussures de soudure, soudure, etc bloc à l'embouchure de soudage matériel auxiliaire.
主要生產(chǎn)焊接飛濺清除劑系列、焊嘴防堵劑等電焊輔助材料。
La principale ligne de production de charognard des éclaboussures de soudure, soudure, etc bloc à l'embouchure de soudage matériel auxiliaire.
主要生產(chǎn)焊接飛濺清除劑系列、焊嘴防堵劑等電焊輔助材料。
Entre le 19?octobre et le 13?novembre, les corps de neuf hommes adultes non identifiés ont été trouvés dans le lac Tanganyika, à l'embouchure de la Rusizi.
10月19日至11月13日期間,在Rsizi河河口的Tanganyika湖現(xiàn)九具身份不明的成年男子的尸體。
Notre japonais appartenant système d'entreprise, située au pied du mont Wuyi ordre d'idées, la prochaine claire de l'embouchure de la rivière Min qui coule à travers.
我司系日商獨(dú)資企業(yè),位于武夷山脈腳下,清澈的閩江從旁邊流過(guò)。
Entreprise située dans le sud du comté de source de l'embouchure de Castle Peak Bay 1, 36 employés, dont 15 sont du personnel technique, ingénieur senior 5.
公司座落在歙縣南源口青山灣1號(hào),現(xiàn)有職工36人,其中技術(shù)人員15人,高級(jí)工程師5人。
La Société est situé dans la ville de Zhengzhou, au sud-est de l'embouchure sur le marché, la marine et de la route près de la vieille 107.
本公司地處鄭州市東南入市口,航海路與老107交叉口附近。
En combinant correctement les paramètres opérationnels, on peut produire, à l'embouchure du tube de lancement, une onde de pression plus large que celle d'un canon à gaz léger classique.
通過(guò)將作業(yè)參數(shù)適當(dāng)?shù)亟Y(jié)合起來(lái),射管入口處的壓力脈沖變得比氣槍的壓力脈沖更寬廣。
Factory (Hong Shun fauteuil pivotant usine) en 1992, a été construit dans la ville de Suzhou, je Li, Li et l'embouchure de la Mobilier International City, divisé en synchro!
本廠(鴻順轉(zhuǎn)椅廠)于1992年建于蘇州市蠡口,與蠡口國(guó)際家具城同步迸進(jìn)!
Néanmoins, l'emplacement de l'embouchure est tout à fait incompatible avec l'ancien cours de la rivière dont parle El Salvador, et à vrai dire avec tout autre cours que le cours actuel.
不過(guò),河口的位置與薩爾瓦多聲稱的舊河道頗為不符,而且確實(shí)除了與今天的河道之外,與任何其他河道都不符。
Toutefois, vers le 17?février, un autre cyclone, Eline, était annoncé qui a fini par frapper le centre du Mozambique le 22?février (détruisant virtuellement la ville de Nova Mambone à l'embouchure du Save).
然而,至2月17日,種種預(yù)報(bào)稱另有Eline旋風(fēng)即將來(lái)襲,該旋風(fēng)于2月22日終于襲擊了莫桑比克的中部(幾乎摧毀了薩韋河口的新曼博內(nèi)城)。
Société suisse fait de la ville de Jinan dans la province du Shandong, à l'embouchure de la petite base du marché de gros Luo, la Société exploite une variété de petits appareils au long de l'année.
瑞商行位于山東省濟(jì)南市洛口小商品批市場(chǎng),本公司年經(jīng)營(yíng)各種小家電。
à deux reprises au mois d'ao?t, ce groupe aurait tenté d'attaquer les patrouilles de la FINUL sur la route c?tière, entre l'embouchure du Litani et la ville de Tyr. Les deux tentatives ont échoué en raison de défaillances techniques.
據(jù)報(bào)告,這批人曾于8月期間在利塔尼河與Tyre之間的河岸道路上兩次試圖襲擊聯(lián)黎部隊(duì)巡邏隊(duì),但兩次均由于技術(shù)原因未能得逞。
Encourager la gestion intégrée des ressources en eau, notamment les bassins fluviaux et autres bassins hydrographiques conformément au droit international et aux accords en vigueur, ce qui suppose, notamment, la modernisation des législations et une meilleure exploitation des activités fluviales, de la source des cours d'eau à leur embouchure.
鼓勵(lì)根據(jù)國(guó)際法和現(xiàn)行協(xié)定綜合管理水資源,特別是河流盆地及其它水文盆地,這尤其需要更新立法,增加自河源到河口河上活動(dòng)的收益。
La présence effective des Portugais sur les terres d'Angola a duré plus de quatre cents ans, mais était limitée à une petite portion du littoral, près de l'embouchure du fleuve Cuanza, qui représente moins de 10?% de la surface totale de l'actuel territoire.
葡萄牙人正式占領(lǐng)安哥拉的過(guò)程持續(xù)了超過(guò)四百年,但是其結(jié)果也只是占領(lǐng)了靠近寬扎河入??诘难睾5貛б恍〔糠诸I(lǐng)土,僅占現(xiàn)有疆土的10%不到。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com