试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

détresse

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

détresse 專(zhuān)八

音標(biāo):[detrεs]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
動(dòng)詞變位提示:détresse可能是動(dòng)詞détresser變位形式


n. f.
1.悲痛, 惱, 憂傷
Sa détresse faisait peine à voir. 他悲痛讓人看了難受。

2.困境, 不幸, 窮困
être dans la détresse 處于困境
il vit dans la détresse. 他生活窮困潦倒


3.遇難
un navire en détresse 一艘遇難
Frédie fit à mon intention le signal de détresse. (Bazin)
費(fèi)雷迪為我發(fā)出求救信號(hào)。(巴贊)



常見(jiàn)用法
un navire en détresse一艘遇難

詞:
adversité,  affliction,  catastrophe,  dénuement,  désarroi,  désespoir,  désespérance,  désolation,  indigence,  infortune,  misère,  nécessité,  warning,  famine,  pauvreté,  peine,  épreuve,  chagrin,  douleur,  malheur
詞:
allégresse,  bonheur,  confiance,  félicité,  joie,  quiétude,  sérénité,  aisance,  bien-être,  fortune,  prospérité,  richesse,  abondance,  douceur,  paix,  sécurité,  s?reté,  tranquillité
聯(lián)想詞
souffrance;désarroi混亂,雜亂,紊亂;désespoir絕望;misère;colère憤怒,怒氣;compassion同情,憐憫;fragilité易碎性,脆性;difficulté難,困難性;angoisse極端不安,焦慮,惱;tristesse悲傷,悲哀;précarité性;

Et toi, sors de détresse plus vite.

而你,希望你盡快從悲痛中走出來(lái)。

Je voulais le secourir dans sa détresse.

我很想救他于水火之中。

Le comportement d'Esther renvoie d'abord à une détresse de petite fille.

艾絲蒂行為首先是映一種小女

Sa détresse faisait peine à voir.

痛讓人看了難受。

On a touvé un navire en détresse.

我們發(fā)現(xiàn)了一艘遇難船只。

Boumedfaa, c’est la détresse des vendeurs de poteries traditionnelles qui nous interpelle.

在Boumedfaa鎮(zhèn),傳統(tǒng)陶器商販在悲傷地向我們?cè)V。

Les déplacements sont d'habitude motivés par la détresse.

流離失所通常是因險(xiǎn)難之情而驅(qū)動(dòng)。

Cela aggrave encore la terrible détresse des réfugiés et des personnes déplacées.

這進(jìn)一步加劇了難民和國(guó)內(nèi)流離失所人士可怕困境。

Les membres du Conseil demeurent profondément préoccupés par la détresse des réfugiés.

安理會(huì)成員對(duì)難民困境仍然深為關(guān)注。

Les enfants éprouvent une détresse indicible pendant et après les conflits armés.

在武裝沖突及其后,兒童承受無(wú)法言表壓力。

La poursuite du conflit ne fait qu'accro?tre la détresse des populations civiles.

沖突持續(xù)只會(huì)進(jìn)一步加重平民困境。

Nous pourrions alléger la détresse de ces personnes et les arracher à la misère.

我們可以減輕這些人困境并使他們擺脫貧窮。

Il a souligné la détresse humanitaire que la guerre avait infligée à la population.

他突出介紹了戰(zhàn)爭(zhēng)給該國(guó)人民造成艱難人道主局勢(shì)。

Des mesures unilatérales qui n'apporteraient que détresse et désespoir ne profitent à personne.

單方面舉措只會(huì)帶來(lái)對(duì)任何人都沒(méi)有好處災(zāi)難和絕望。

Tous connaissent en outre la détresse que provoque la séparation après une courte visite.

對(duì)于所有人來(lái)說(shuō),這是短促探訪以后分離所造成額外。

Ces secours seront distribués depuis ces points d'entrée aux personnes le plus en détresse.

然后將從標(biāo)出各入境點(diǎn),分發(fā)給最需要人們。

Ceux qui ont faim ont encore plus faim, leur détresse et leur colère s'accentuent.

饑餓者餓上加餓,正變得更加絕望和憤怒。

Ensemble, donnons-leur une chance réelle de sortir de la détresse déshumanisante provoquée par l'extrême pauvreté.

讓我們一起為他們提供擺脫極端貧窮這一有失尊嚴(yán)真正機(jī)會(huì)。

L'APPOGG oeuvre pour les personnes qui sont dans la détresse, qui sont vulnérables ou pauvres.

APPOGG深入到危難、易受損害或貧窮人群中為主要工作。

En même temps, il faut intensifier l'action humanitaire menée pour atténuer la détresse des Palestiniens.

同時(shí),必須加強(qiáng)對(duì)減輕巴勒斯坦人民難而采取人道主措施。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 détresse 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。