试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

désertification

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

désertification

音標(biāo):[dezεrtifikasj??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.f.
1. 沙,荒
la désertification de régions fertiles肥沃區(qū)的沙
2. 〈轉(zhuǎn)〉人口外流,人煙逐漸荒蕪

www .fr dic. co m 版 權(quán) 所 有

Cela étant, aucune loi ne vise directement la désertification.

但是,并沒(méi)有直接以為重點(diǎn)的法律。

Priorité serait donnée aux régions touchées par la désertification.

應(yīng)當(dāng)把受影響區(qū)放在優(yōu)先位置上。

Renforcer la coopération régionale pour lutter contre la désertification.

加強(qiáng)區(qū)域合作防治荒。

Les techniques spatiales sont également vitales pour combattre la désertification.

在與荒斗爭(zhēng)的過(guò)程中,空間技術(shù)也發(fā)揮了關(guān)鍵作用。

Isra?l lutte avec succès contre la désertification depuis des dizaines d'années.

數(shù)十年來(lái),以色列成功解決了題。

La mauvaise gestion agricole favorise la désertification et la dégradation des sols.

農(nóng)業(yè)管理不加劇了荒退。

La Libye patit également de la désertification et du manque d'eau.

利比亞也受到荒水源稀少題的困擾。

L'étendue des terres touchées par la désertification s'en trouvera probablement agrandie.

這樣,的范圍很可能擴(kuò)大。

L'Afrique est le continent le plus gravement touché par la désertification.

非洲是受荒影響最嚴(yán)重的大陸。

Le PNUE poursuit ses activités pour lutter contre la désertification dans différentes régions.

環(huán)境規(guī)劃署繼續(xù)在各區(qū)域進(jìn)行與防治荒有關(guān)的活動(dòng)。

Seuls quelques rapports mentionnent l'existence de systèmes d'information sur la désertification (SID).

只有幾份報(bào)告提到存在信息系統(tǒng)。

Pour la première fois, ceux-ci englobaient également un profil de pays concernant la désertification.

這些締約方還首次在國(guó)家報(bào)告中列入關(guān)于的國(guó)別概況。

Les résultats obtenus profiteront directement aux pays touchés par la désertification et la sécheresse.

研究成果將會(huì)直接有益于那些受干旱影響的國(guó)家。

De telles stratégies ont contribué à prévenir la désertification et la dégradation des terres.

這些戰(zhàn)略是有利于防治荒退的。

Aussi faut-il pour remédier à la désertification afficher une volonté politique sans faille.

在這方面,需要加強(qiáng)政治意愿,找到解決荒題的辦法。

Les vagues de sécheresse répétées ou de longue durée peuvent aboutir à une désertification.

經(jīng)常性或長(zhǎng)期旱災(zāi)可導(dǎo)致荒

Certains pays ont indiqué qu'ils expérimentaient des techniques susceptibles d'arrêter la désertification.

有些國(guó)家報(bào)告了測(cè)試或試驗(yàn)對(duì)制止荒具有潛力的一些技術(shù)。

La population des zones affectées par la désertification et la dégradation des terres est paupérisée.

受荒退影響的區(qū)出現(xiàn)了大范圍的貧困。

Environ 30?% des zones arides sont dégradées, et donc particulièrement sujettes à la désertification.

約有30%的旱已經(jīng)退,特別容易荒。

En outre, d'autres brochures de sensibilisation aux questions relatives à la désertification seront élaborées.

此外,將詳細(xì)擬訂提高對(duì)荒與荒有關(guān)題認(rèn)識(shí)的其他宣傳小冊(cè)子。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 désertification 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶(hù)端。