试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

délicatesse

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

délicatesse

音標(biāo):[delikatεs]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞

n. f.
1. 柔和, 輕淡
2. 精巧, 精致; 輕巧
saisir un objet fragile avec délicatesse 輕輕地拿易碎的東西

3. 嬌嫩, 嬌弱; 纖細
4. [舊]微妙, 棘手
affaire de grande délicatesse 非常棘手的事
être en délicatesse avec qn. 同某人關(guān)系微妙


5. 敏, 靈敏; 細膩
délicatesse de jugement 判斷的敏銳
délicatesse de style 文筆的細膩


6. [罕]挑剔, 講究
7. 高尚, 正直:溫情, 體貼
traiter qn avec délicatesse 對某人體貼入微

8. 禮貌, 分

parler avec délicatesse 文雅

近義詞:
attention,  discrétion,  distinction,  douceur,  élégance,  finesse,  joliesse,  raffinement,  suavité,  subtilité,  tact,  gentillesse,  prévenance,  fragilité,  légèreté,  succulence,  susceptibilité,  galanterie,  recherche,  grace
反義詞:
balourdise,  barbarie,  bestialité,  brutalité,  crudité,  banalité,  dureté,  lourdeur,  rudesse,  vulgarité,  bassesse,  impolitesse,  endurcissement,  goujaterie,  grossièreté,  inélégance,  pesanteur,  robustesse,  résistance,  béotisme
聯(lián)想詞
finesse細,精細,纖細;subtilité敏銳;douceur甜;tendresse溫柔,溫情,溫存;légèreté輕,輕便;élégance優(yōu)美,雅致;simplicité單一,單純;pudeur羞恥;vivacité活潑,生氣;justesse正確,恰當(dāng);sensualité肉欲;

Il ne faut pas ménager sa délicatesse.

不應(yīng)該遷就他的嬌氣

Soumettre une variété de froid, de chaleur, dur délicatesse.

各種水酒,冷,熱,拼美味佳肴。

Cette question cependant mérite d'être abordée avec la plus grande délicatesse, clarté, équité et avec le plus grand sérieux.

但對一問題必須極其審慎、明確、公平和認真地加以解決。

La délicatesse de cette question et son importance essentielle pour la promotion de la justice en général ne sauraient être sous-estimées.

必須強調(diào),個問題在促進更廣泛的正義方面具有敏性和至關(guān)重要性。

En dépit de la délicatesse et de la complexité du sujet, des avancées sont enregistrées, que ma délégation accueille avec intérêt.

盡管一議題的性質(zhì)既敏又復(fù)雜,但已取得了進展,我國代表團饒有興趣地對此表示歡迎。

En délicatesse avec son style, Renault multiplie les études dont celle-ci, de grande taille, qui pourrait un jour inspirer un nouvel Espace.

雷諾增加了很多與它通常風(fēng)格不同的新車研究,包括一款大尺概念車,款車很可能有一天成為新款Espace的靈。

Sept années de débats ont démontré, non pas l'inefficacité du Groupe de travail, mais la difficulté et la délicatesse politique de l'exercice.

的審議表明,并不是因為工作組效率低,而是因為項工作的政治敏性及其難度。

Compte tenu de la délicatesse de la question, ils ont affirmé que la paix et la justice devaient aller de pair au Darfour.

安理會成員承認該問題的敏性,因此,申明在達爾富爾應(yīng)當(dāng)同時實現(xiàn)和平與正義。

Certains lieux d'affectation peuvent, en raison de leur taille ou de la délicatesse de la situation, requérir davantage d'agents de sécurité que d'autres.

有些工作地點因其規(guī)模或復(fù)雜程度可能需要比其他工作地點多設(shè)幾名安保干事。

Elle souffrait sans cesse, se sentant née pour toutes les délicatesses et tous les luxes.

她覺得自己本是為了一切精美的和一切豪華的事物而生的,因此不住地到痛苦。

Ashley Cole, 29 ans (Angleterre). Longiligne, racé. En délicatesse avec sa compagne Cheryl qui lui reproche d'aller trop souvent voir ailleurs. Une ouverture ?

阿什利·科爾,29歲,英國隊。他身材細長,有著良好的修養(yǎng)。他的妻子指責(zé)他經(jīng)常外出。

Je peux assurer le Président et les membres du Conseil que cette affaire délicate continuera d'être menée avec les plus grandes courtoisie et délicatesse.

主席先生,請允許我向你以及安理會成員保證,一棘手的問題將繼續(xù)以最照顧周全和敏的方式予以處理。

Notre responsabilité est grande, et je n'ignore pas la forte pression qui s'exerce sur certaines délégations, du fait de la délicatesse de la question.

我們的責(zé)任重大,而且我清楚地認識到,由于該問題的敏性,一些代表團受到了強大壓力。

Isra?l a toujours respecté le caractère sacré du lieu et fait preuve de la plus grande délicatesse quand il traite avec les différentes autorités religieuses.

以色列一貫尊重該地區(qū)的神圣性,并在與各宗教當(dāng)局打交道時表現(xiàn)了最大的敏性。

Le Comité contre le terrorisme doit aller de l'avant avec délicatesse et fermeté alors qu'il aborde les détails du contr?le de la mise en oeuvre.

反恐委員會在進入具體監(jiān)測的階段后,既需要敏,也需要堅定性。

Troisièmement, Il peut être utile d'user de son influence au cours d'une médiation, à condition de procéder avec délicatesse, sous peine de provoquer des résistances.

第三,調(diào)解努力中的影響力是非常有用的工具,但是必須巧妙地使用它,不然可能引起抵觸。

Les récents débats au sein du Conseil démontrent, cependant, la délicatesse et la complexité de la question de la prorogation du mandat de la MINUBH.

但是,安全理事會最近的討論顯示,延長波黑特派團任務(wù)期限問題很微妙,很復(fù)雜。

à cet égard, les inspecteurs ont re?u pour instruction de tout mettre en ?uvre pour mener leurs activités d'inspection avec le professionnalisme et la délicatesse appropriés.

樣做的時候,檢查人員受命盡一切努力以適當(dāng)?shù)膶I(yè)精神和敏性開展其活動。

C'est de cette fermeté dont il s'agit quand je parlais tout à l'heure de la délicatesse et de la fermeté avec laquelle le Comité doit aller de l'avant.

是我早些時候提到的敏性和堅定性中的后者。

Nous faisons n?tre l'affirmation de Sir Jeremy Greenstock selon laquelle le Comité devra agir avec délicatesse et fermeté dans le domaine du contr?le et de la mise en oeuvre.

我們贊成格林斯托克大使剛才發(fā)言中指出的,在監(jiān)督執(zhí)行時既要敏又要堅定。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 délicatesse 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。