Après cette réforme, la région a subi la politique de restructuration des entreprises d’Etat largement déficitaire.
改革之后,該對大量虧企業(yè)進行了改制政策。
Après cette réforme, la région a subi la politique de restructuration des entreprises d’Etat largement déficitaire.
改革之后,該對大量虧企業(yè)進行了改制政策。
Le budget actuel est largement déficitaire.
經(jīng)常預算通常有數(shù)額很大赤字。
En fait, dans certains pays, les budgets demeuraient déficitaires.
實際上,有些國家一直是財政赤字。
Cela signifie que le budget ordinaire pourrait redevenir déficitaire.
這意味著經(jīng)常預算可能會產(chǎn)生赤字。
Partout en Europe, les taux de fécondité sont déficitaires.
歐洲各生育率已經(jīng)下降到低于更替水平。
D'une manière générale, le système de santé est déficitaire.
就總體而言,衛(wèi)生系統(tǒng)處于欠賬狀態(tài)。
Les balances courantes des pays de la région restent déficitaires.
該經(jīng)常賬戶仍然有赤字。
L'Institut redeviendrait déficitaire si le financement des projets spécifiques diminuait.
如果特別項目有所減少,研訓所勢必再度出現(xiàn)拖欠。
à ce jour, deux des trois soldes déficitaires ont été apurés.
至今為止三筆差額中有兩筆已清帳。
L'appareil productif est obsolète et la plupart des entreprises sont déficitaires.
工業(yè)基礎落后,其中許多企業(yè)虧本。
L'orientation et la formation professionnelles sont déficitaires, surtout pour les femmes.
缺乏職業(yè)指導和教育,特別是對婦女教育。
Les services et le personnel de santé sont déficitaires depuis fort longtemps.
衛(wèi)生保健服務和人員長期短缺。
En octobre et novembre, le compte de trésorerie du budget ordinaire devrait demeurer déficitaire.
底現(xiàn)金情況還不知道,因為必須集中注意主要繳款國能夠繳納款額。
Elles avaient également demandé un meilleur contr?le des fonds d'affectation spéciale inactifs ou déficitaires.
各國代表團還要求更好監(jiān)測沒有動用信托基金和出現(xiàn)赤字信托基金。
Nous sommes également confrontés à certains problèmes dans le domaine de l'électricité, secteur déficitaire.
我們在電力部門也面臨問題,電力處于短缺中。
Une succession d'années déficitaires a sensiblement aggravé le problème de liquidité de l'Office.
最近幾年連續(xù)資金赤字使近東救濟工程處現(xiàn)金狀況嚴重惡化。
Trois autres projets enregistraient des soldes déficitaires d'un montant total de 230?000 dollars.
在該信托基金中,還有3個項目尚有赤字為23萬美元。
Les importations presque toujours supérieures en valeur aux exportations influent sur la balance commerciale la rendant chroniquement déficitaire.
進口值一直高于出口值,它影響著貿(mào)易平衡,呈現(xiàn)貿(mào)易逆差。
Les états financiers de la première entreprise montrent que la division de l'ingénierie et celle du commerce étaient déficitaires.
第一家公司財務報表顯示,工程和貿(mào)易部門業(yè)務存在虧。
C'est particulièrement le cas lorsqu'un pays a déjà un compte des opérations courantes déficitaire ou une dette extérieure considérable.
如果一個國家已經(jīng)有較大經(jīng)常賬戶赤字或大量外債,則尤為如此。
聲明:以上例句、詞分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com