Tu comprends seulement la douceur de ma voix.
你只聽得懂,我嗓音的溫柔。
Tu comprends seulement la douceur de ma voix.
你只聽得懂,我嗓音的溫柔。
Le printemps vient en douceur, les arbres deviennent verts.
春天悄悄地來了,樹都變綠了。
Pour nettoyer en douceur, sans savon,ne pique pas les yeux.
本品和溫和不含皂基,不會弄痛眼睛。
On craque pour la douceur de sa maille moelleuse et tout confort !
為她的柔軟和舒適而傾倒!
On y vivait dans la douceur d'un éternel soleil d'été.
在永恒的夏日的,人們愉快甜蜜地生活。
Non seulement plein de douceur, la nature humaine, toujours normalisées, rigoureux et rationnel.
既充滿柔性、人性,又總是規(guī)范、嚴謹和理性。
Tu n'aivais eu longtemps pour distraction que la douceur des couchers de soleil.
你沒有很長時間可以享受柔軟的夕。
Tu n'avais eu longtemps pour distraction que la douceur des couchers de soleil.
長久以來,你唯一的樂趣就是觀賞夕的溫柔晚景。
Tout un symbole ! Chez les cygnes, la parade et l’accouplement ne sont que douceur.
簡直是模范!在天鵝的炫耀求偶及交配過程中,一切都是“溫柔”,只有“溫柔”。
Mon coeur de fer ne s'adoucit plus jamais pour la douceur de quiconque.
不再為誰的溫柔卸我的鐵石心腸。
L'amour de douleur ne nous vaut riens de mémoire.Il se casse vis-à-vis au douceur!
痛愛絕對不值得回憶,因為在甜蜜面前不堪一擊!
Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.
如果我溫柔的發(fā)出這個單詞,是因為這種謝意源于我的內心深處。
Le soleil, source de bonne humeur, lorsqu'il apparait à l'horizon, vous enveloppe d'une douceur infinie.
太,我們幸福的源泉,晨曦初露,它給我們一個無限輕柔的擁抱。
Le confort tout en douceur !
柔軟,舒適!
Alors, faire des affaires en douceur.
所以生意做的相當順利。
Quelle lenteur tout a toup! Quelle douceur!
突然之間時間過得多慢??!又是多么甜蜜啊!
La couverture en douceur a couvert le chat.
柔軟的毯子蓋住了這只小貓。
Tu peux frapper à la porte en douceur.
你應該輕輕地敲門。
Sa vie c'était douceur rêves et nuages blancs.
她的人生有如甜美的夢與純潔的白云.
La douceur qui fascine et le plaisir qui tue.
啜飲迷人的溫情,銷魂的快樂.
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com