Un hélicoptère tourne au dessus de notre tête.
一架直升機(jī)我們頭盤旋。
Un hélicoptère tourne au dessus de notre tête.
一架直升機(jī)我們頭盤旋。
Faites attention à ne pas marcher dessus.
請(qǐng)注意不要面。
Ce siège est solide, vous pouvez vous asseoir dessus.
這椅子很結(jié)實(shí),您可以坐面。
Ils se promènent bras dessus,bras dessous.
他們臂挽臂地散步。
Quelques gratte-ciel jaillissent au dessus du quartier.
好幾幢摩天大樓從該地區(qū)拔地而起。
Votre mouchoir est tombé, ne marchez pas dessus.
您手絹掉了, 別面。
La tache de sang était-elle en dessus ou en dessous ?
血跡是面還是下面?
C'est elle qui a eu le dessus dans la discussion.
她爭(zhēng)論中占了風(fēng)。
Peut être personnalisé imprimé sur le dessus de la société de publicité.
可以定做面印公司宣傳。
Puisse l’humanité et l’amour prendre le dessus sur la discorde et la haine.
愿人道與愛(ài)戰(zhàn)勝分裂和仇恨.
Travaillez donc dessus une heure hebdomadaire, compter de cinq semaines avant la date prvue.
每個(gè)星期花一個(gè)小時(shí)時(shí)間做規(guī)劃,預(yù)定日期前五周做好安排。
La Société a le commerce extérieur des chaussures à dessus PU.Mesh.Dominé par TVR.
本公司有外貿(mào)鞋,鞋面以PU .網(wǎng)布.為主,鞋底用TVR.
Cela m'?te un poids de dessus la poitrine .
這件事使我如釋重負(fù)。
Tu cherches ton stylo, et tu as le nez dessus.
你找鋼筆,就你鼻子底下。
Il ne lève pas les yeux de dessus son ouvrage.
他埋頭工作。
Il croit qu'il va y arriver en soufflant dessus.
〈轉(zhuǎn)義〉〈口語(yǔ)〉他以為可以不費(fèi)吹灰之力辦好此事。
Vous cherchez votre stylo et vous avez le nez dessus.
〈轉(zhuǎn)義〉您找您鋼筆, 它就您鼻子下面。
Il y a six semaines, personne n'aurait parié dessus.
6周前,坐人沒(méi)人敢保證。
Quelle est la difference entre les deux photos au dessus?
突然發(fā)現(xiàn)這兩張照片可以用來(lái)找茬,嘿嘿!
Voulons-nous avoir le dessus dans cette guerre?
我們是否想要打贏這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)?
聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com