Qu''est-ce que c''est ce tas de détritus qui a envahi la grand-place?
外省一小都會市長
他
助手:“大廣場上堆了些什么參差不
西?”
Qu''est-ce que c''est ce tas de détritus qui a envahi la grand-place?
外省一小都會市長
他
助手:“大廣場上堆了些什么參差不
西?”
Les ventes de thé local unique huile, thé gateaux, et autres détritus.
銷售本地特有茶油、茶枯餅等。
Malgré quelques modifications, l'ordre du jour de l'Assemblée reste surchargé des détritus du passé.
盡管作了某些調整,大會議程仍然負擔過重,充斥著以往殘留內容。
Tous les déchets et les détritus continuent d'être jetés à la mer.
卸油碼頭所有垃圾和廢物仍然丟
大海。
Les détritus constituent l'une des neuf catégories de sources de pollution définies dans le Programme.
垃圾是GPA確定為九個污染源類別之一。
Le plus grand danger pour elles est de se retrouver prises dans les détritus ou de les avaler.
被纏住和吞食是海洋廢棄物給野生物造成直接損害。
La gestion des déchets, notamment les détritus jetés dans les lieux publics, demeure un grave problème.
廢物管理,包括亂扔垃圾,依然是一個題。
Des préoccupations ont été exprimées concernant l'abandon de ?détritus techniques? dans l'espace et le problème des débris spatiaux.
與會者表達了對空間“技術性垃圾”和對空間碎片引起題
關注。
Ces rassemblements ont suscité un certain nombre de plaintes au motif qu'ils sont à?l'origine d'un volume important de détritus.
有投訴指這些聚會制造出大批垃圾。
à?Lailat Al-Qader, les colons israéliens ont jeté des détritus sur les Palestiniens qui voulaient atteindre la mosquée d'Ibrahim pour prier.
在Lailat al-Qader, 以色列定居者向試圖進易卜拉希米清真寺禱告
巴勒斯坦人扔垃圾。
On estime à 600 tonnes les détritus qui s'amoncèlent chaque jour dans les rues, avec les risques sanitaires que cela représente.
估計有600噸垃圾每天堆積在街道上,帶來種種健康危險。
Les rues sont jonchées de détritus devant les portes de magasins défoncées, tout comme celles des écoles, banques, stations d'essence et jardins d'enfants.
許多商店前面都堆著廢墟,它們門和學校、銀行、加油站和托兒所
門一樣,都被撞壞。
En l'absence de tout secours humanitaire, elles ont survécu principalement en fouillant les détritus et grace au peu d'aide qu'elles recevaient des communautés locales.
他們一直在沒有人道義援助
情況下生活在那里,
靠拾荒以及
道社區(qū)提供施舍來生存。
Près de 58?% des déchets c?tiers ont pu être attribués à l'activité c?tière et touristique?: déchets ordinaires et détritus laissés sur les plages.
在發(fā)現沿海海洋垃圾中,近58%可歸因于海濱活動和休閑活動,如海濱野餐和公眾亂丟垃圾。
La présence de détritus dans l'eau annonce par ailleurs une détérioration de la qualité de l'eau et un risque pour la santé de l'homme.
垃圾存在還表明有影響到人類健康
更嚴重
水質
題。
Il comporte aussi des dispositions visant à réduire au minimum les détritus à bord des navires de pêche et à les traiter (art.?8.7.2 à 8.7.4).
《守則》還包括關于盡量減少以及處理漁船垃圾條款(第8.7.2至8.7.4條)。
En tant que sources d'énergie majeure pour les organismes aquatiques, ces détritus pourraient bien être une des principales portes d'entrée du chlordécone dans les réseaux trophiques aquatiques.
由于在水生環(huán)境中,碎石是一個重能量來源,這有可能是十氯酮進
水生食物網
一個重
口。
De plus, les déchets en plastique et ceux rejetés par les eaux usées sont apparus comme les deux principales sortes de détritus qui s'emmêlent aux engins de pêche.
此外,塑料和與污水有關廢棄物經被指出為妨礙漁具運作
兩類
廢棄物。
Le rapport relève quatre domaines d'intervention prioritaire?: les détritus marins, l'eutrophisation, les eaux usées et la gestion des eaux usées municipales, la modification physique et la destruction des habitats.
該報告確認了四個需高度重視
題:海洋垃圾、富營養(yǎng)化、污水及城市廢水管理,以及對生境
環(huán)境改變和破壞。
Un groupe de jeunes gar?ons y vit, entouré de maisons délabrées, de rues en terre battue jonchées de détritus et de camarades qui n'ont jamais mis les pieds dans une école.
在這里,一群男孩周圍是破舊不堪
房子、堆滿垃圾
骯臟街道以及從未見過學校里面是什么樣子
同伴。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現
題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com