试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

déséquilibré

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

déséquilibré

音標(biāo):[dezekilibre]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
déséquilibré, e
a., n.
精神的(人)
Il est un peu déséquilibré.有點(diǎn)精神。
C'est un déséquilibré.是一個(gè)精神的人。

a.
不平衡的,去平衡的,平衡調(diào)的
?uvre déséquilibrée平衡調(diào)的作品

www.fr hel per.com 版 權(quán) 所 有
近義詞:
bizarre,  désaxé,  cinglé,  détraqué,  fou,  névrosé,  piqué,  timbré,  toqué,  insensé,  instable,  être piqué,  aliéné,  névropathe,  psychopathe,  inégal,  dérangé,  caractériel
反義詞:
sain,  stable,  symétrique,  être équilibré,  compenser,  stabiliser,  équilibrer
聯(lián)想詞
équilibré均衡;inadapté配;inégal不等的;violent猛烈的,劇烈的;maladroit笨拙的;malsain損害健康的;agressif侵略的;excessif過(guò)分的,過(guò)度的,過(guò)多的;affaibli變?nèi)醯模?衰弱的;brutal粗暴的,強(qiáng)暴的;dangereux危險(xiǎn)的,有害的;

Nous pensons donc que ce rapport est déséquilibré.

因此,們認(rèn)為,報(bào)告是不平衡的。

Toutefois, la masse de données recueillies est très déséquilibrée.

然而,專家小組獲取的資料面臨著不平衡的問(wèn)題。

Deuxièmement, la répartition régionale de l'autorité du Conseil est extrêmement déséquilibrée.

第二,安理會(huì)內(nèi)權(quán)力區(qū)域分配嚴(yán)重不公平。

Les familles disposent de faibles revenus, ce qui conduit à un régime alimentaire déséquilibré.

家庭收入低導(dǎo)致?tīng)I(yíng)養(yǎng)不均衡。

La délégation égyptienne considère que le projet de résolution est déséquilibré et s'abstiendra donc.

埃及代表團(tuán)認(rèn)為案不平衡,因此將投棄權(quán)票。

Sinon, c'est l'ensemble du processus de marche vers la paix qui sera déséquilibré, qui boitera.

否則,整個(gè)和平進(jìn)程將去平衡。

Toutefois, les TIC se développent de fa?on déséquilibrée.

但是,信息和通訊的發(fā)展不平衡。

Deuxièmement, le projet de résolution reste un texte déséquilibré.

第二,該案依然是一個(gè)很不平衡的案文。

Le présent projet de résolution est politisé et déséquilibré.

這項(xiàng)案是政治化、不平衡的。

En ce sens, Ha?ti est un cas de libéralisation déséquilibrée.

從這點(diǎn)上來(lái)講,海地是不平衡的開(kāi)放的實(shí)例。

Une réponse déséquilibrée risque d'aboutir à des résultats incohérents.

不平衡的應(yīng)對(duì)措施必然會(huì)產(chǎn)生不一致的結(jié)果。

Des résolutions déséquilibrées comme celle-ci n'avancent en rien cet objectif.

這些單方面的對(duì)于促進(jìn)這項(xiàng)目標(biāo)毫無(wú)意義。

Le Moyen-Orient est déséquilibré, marqué par la violence et les divisions.

中東去了平衡,充滿著暴力與分裂。

En premier lieu, l'approche adoptée est sélective, déséquilibrée et politisée.

第一,總的來(lái)說(shuō),它采取了一種選擇性、不平衡和政治化的做法。

Cela a produit un texte déséquilibré avec de nombreux défauts et insuffisances.

這導(dǎo)致案文的不平衡,并充滿了錯(cuò)誤和缺陷。

M.?Sen (Inde) dit que le système commercial multilatéral reste très déséquilibré.

Sen先生(印度)說(shuō),國(guó)際貿(mào)易體系的不平衡仍然根深蒂固。

La nature déséquilibrée des contre-mesures, qui favorisent uniquement les états les plus puissants.

· 反措施的不平衡性質(zhì),因?yàn)樗挥杏欣谧顝?qiáng)大的國(guó)家。

Une enfance déséquilibrée ne peut assurer la formation d'une personnalité normale et épanouie.

殘缺的童年絕不可能形成正和健全的個(gè)性。

Le projet de résolution dont le Conseil de sécurité a été saisi était déséquilibré.

安理會(huì)面前的該案有平衡。

Le rapport entre les décideurs et les décideuses n'en reste pas moins déséquilibré.

不過(guò),男女策者間的比率仍然不平衡。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向們指正。

顯示所有包含 déséquilibré 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。