Le Comité consultatif appuie le déclassement proposé.
咨詢委員會建議批準擬議的職等改變。
Le Comité consultatif appuie le déclassement proposé.
咨詢委員會建議批準擬議的職等改變。
Les reclassements de postes devaient s'accompagner de déclassements correspondants.
會議指出,在職位往上改敘的同時,也應有相對的往下改敘。
Le Comité consultatif recommande d'approuver le déclassement de ces postes.
咨詢委員會建議核準這兩個員額向下改敘。
Il est essentiel de prévoir des provisions financières suffisantes pour réaliser au mieux le déclassement.
適當?shù)馁Y金保障對于最妥善地退出某項操作是極其重要的。
Ces deux structures sont indispensables pour faciliter le déclassement des réacteurs nos?1 et 3.
需要有這兩個設施來協(xié)助關閉第1至第3機組。
Le Comité consultatif recommande que le déclassement soit approuvé.
咨詢委員會建議批準此一向下改敘。
Déclassement de D-1 à P-5 du poste d'économiste principal.
特等經濟干事(D-1)的員額改為高級經濟干事(P-5)(秘書長特別代表辦公室)。
Les accords peuvent également régler les questions de priorité et de déclassement.
協(xié)議還可述及優(yōu)先順序和排序居后的問。
Il a également été proposé de traiter la question d'un déclassement contractuel des créances.
建議,還應述及按合同約定退讓在后的債權。
Le redéploiement et le déclassement des postes devraient faire partie intégrante de l'analyse des besoins.
員額的重新調配和向下改敘應成為需求分析的組成部分。
Une commission internationale indépendante a surveillé deux opérations de déclassement d'armes par l'Irish Republican Army.
一個獨立的國際委員會對愛爾蘭共和軍兩次武器退役行動進行了監(jiān)督。
Aussi a-t-on suggéré que le déclassement ne s'applique qu'en cas de comportement irrégulier avéré.
因此,有與會者指出,只有掌握不當行為的證才可適用放在次要地位的做法。
Si l'acte commis ne procure pas d'avantage inéquitable, le déclassement n'est généralement pas possible.
如果有這種行為發(fā)生但其并不導致不公平優(yōu)勢,則一般不可采用排序退后做法。
Dans certains cas où un regroupement pourrait être contre-indiqué, on pourrait envisager d'autres recours tels que le déclassement.
在有些情況下,如果不宜采取合并辦法,還可以考慮諸如從屬安排等其他一些補救辦法。
En l'occurrence, la Commission arrêterait des mesures de transition pour éviter les déclassements aux titulaires de ces postes.
在此種情況下,委員會討論了過渡措施,確保在職人員的員額不降低職等。
Ce reclassement sera contrebalancé par le déclassement du poste de conseiller principal du directeur exécutif de D-2 à D-1.
這一提升通過把執(zhí)行主任首席顧問的職等從D-2降為D-1來抵消。
Un tel déclassement pouvait aussi en définitive défavoriser les créanciers des membres bénéficiant de crédits subordonnés.
這最終還可能不利于持有貸款排序居次的成員的債權人。
Sur le déclassement, voir chap.
關于排序退后問,見第五章,B。
Le Groupe de travail est convenu de l'utilité du commentaire sur le déclassement, qui selon lui devait être conservé.
工作組一致認為有關排序居次的評注十分有用,應當保留。
Le Bélarus s'intéresse tout particulièrement au traitement et à?l'enfouissement du combustible nucléaire irradié et au déclassement des centrales nucléaires.
白俄羅斯特別關注核廢料的處理和掩埋以及核電站的退役問。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com