Cela nécessitera beaucoup de conciliation par la suite.
其后將需要開展許多和力。
Cela nécessitera beaucoup de conciliation par la suite.
其后將需要開展許多和力。
La présente Loi s'applique à la conciliation commerciale internationale.
(1) 本法適用于國際 事 。
Cette loi n'établit aucune distinction entre conciliation interne et conciliation internationale.
該法并未以任何方式區(qū)分國內(nèi)和國際。
Ce principe avait été réaffirmé dans certaines législations relatives à la conciliation.
在一些關(guān)于法律中重申和辦法可與契約一樣執(zhí)行的理。
En principe, la Loi type s'applique uniquement à la conciliation internationale.
原則上說,示范法只適用于國際。
Ce principe a été réaffirmé dans certaines législations relatives à la conciliation.
在某些法中得到了重申。
“1) La présente Loi s'applique à la conciliation commerciale internationale.”
“(1) 本法適用于國際事?!?/p>
On pourrait aussi envisager d'exclure la conciliation menée par un administrateur judiciaire.
還有一種排除情形可能與司法人員進(jìn)行的有關(guān)。
Au cours de cette période le juge s'emploie à réaliser la conciliation.
在此期間,法力進(jìn)行。
Les mesures tendant à une meilleure conciliation de la vie familiale et professionnelle.
進(jìn)一步協(xié)家庭生活與職業(yè)工作的措施。
Le projet vise à aborder la conciliation entre la diversité et la cohésion sociale.
該項(xiàng)目意在和多樣性,促成社會(huì)凝聚。
Une fois adopté, cet instrument se révélera très utile pour la conciliation nationale et internationale.
這個(gè)文書一經(jīng)通過即證明對(duì)于國內(nèi)和國際極有幫助。
Quatre-vingt trois pour cent des plaintes apparaissent fondées après enquête et font l'objet d'une conciliation.
其中,有83%的案件通過物質(zhì)補(bǔ)償?shù)靡?img class="dictimgtoword" src="http://www.chaoxiehui.com/tmp/wordimg/dkazvXUP2ihp4YX920TlUOvDKeo=.png">。
Ces conditions sont propres à la procédure de conciliation obligatoire.
這種條件是強(qiáng)制和程序特有的。
La commission de conciliation présente un rapport assorti de recommandations.
委員會(huì)應(yīng)提出附有建議的報(bào)告。
Esprit de conciliation et imagination sont à cet égard essentiels.
在這方面,靈活性和創(chuàng)造性都是關(guān)鍵的因素。
Elle favorise la convergence ou la conciliation des deux extrêmes.
這種融合鼓勵(lì)統(tǒng)一與多樣并處或相互兼容。
Objectivement, une conciliation a un caractère soit commercial, soit non commercial.
在作出客觀的判斷時(shí),不是事的就一定是非事的。
Permanence du secrétariat, qui deviendrait un forum d'information de conciliation.
建立常設(shè)秘書處,它將成為交流信息和進(jìn)行的論壇。
La conciliation est un élément important du nouveau système formel proposé.
提議的新的正式體制的一個(gè)重要部分是。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com