Enfin, de nombreuses femmes se retrouvent dans l'administration provinciale et communale.
最后,很多婦女正在省和級(jí)政府中擔(dān)任工作。
Enfin, de nombreuses femmes se retrouvent dans l'administration provinciale et communale.
最后,很多婦女正在省和級(jí)政府中擔(dān)任工作。
En outre, des crèches communales ont été ouvertes par des femmes au travail.
另外,還為工作女性建立公共托兒中心。
Un projet de loi sur les élections communales est en cours d'examen.
目前正審議項(xiàng)關(guān)于鄉(xiāng)鎮(zhèn)縣選舉法案草案。
Conseil d'administration de la section communale, soit la plus petite collectivité territoriale.
管理委員會(huì),是最小的地方權(quán)力單位。
De plus, une décision communale serait définitive, c'est-à-dire insusceptible de recours.
此外,級(jí)決定將為最終決定,即對(duì)該決定不得提出上訴。
Elle reconna?t également leurs formes de propriété communale ou collective de la terre.
憲法還承認(rèn)瑪雅人和集體土地所有權(quán)。
Des bourses nationales, départementales ou communales peuvent être accordées aux élèves de l'enseignement secondaire.
中學(xué)生可以領(lǐng)取國(guó)家、省或鎮(zhèn)助學(xué)金。
M.?Vajpayee a évoqué l'harmonie communale qui caractérise, selon lui, la civilisation indienne.
瓦杰帕伊先生談?wù)摰?img class="dictimgtoword" src="http://www.chaoxiehui.com/tmp/wordimg/22cLc0tjRUTZjmarcIZx172jgLk=.png">協(xié)調(diào)是印度文明的主調(diào)。
C'est à l'assemblée communale qu'il incombe de gérer l'utilisation de ces droits.
議會(huì)負(fù)責(zé)管理這些權(quán)利的行使。
Les résultats des élections aux assemblées des sections communales ont été publiés le 7?ao?t.
鎮(zhèn)以下級(jí)別議會(huì)選舉結(jié)果于8月7日
。
Le signe le plus net de l'autonomie communale est la souveraineté en matière d'imp?ts.
鎮(zhèn)的自治,其最明顯的特點(diǎn)是在稅收事務(wù)上享有主權(quán)。
Sur un total de 75?287 candidats aux élections communales, 12?375 étaient des femmes.
參加鄉(xiāng)務(wù)委員會(huì)選舉的候選人總數(shù)是75 287人,女候選人12 375人,占總數(shù)的16%。
En témoignent, entre autres, les presque 1?700 décisions communales relatives au programme local Action 21.
包括近1 700個(gè)有關(guān)地方執(zhí)行《21世紀(jì)議程》的決定證明了這
點(diǎn)。
L'ONUB a vérifié que la procédure s'était déroulée dans le respect de la législation communale.
聯(lián)布行動(dòng)已證實(shí)撤職符合法。
Dans les autres cas, la promotion de?la?culture est le fruit d'initiatives privées ou communales.
除此之外,文化促進(jìn)依賴于私人或活動(dòng)。
L'article?120?bis de la nouvelle loi communale prévoit que?le conseil communal puisse instituer des conseils consultatifs.
新的《政法》第120(之二)條規(guī)定,
鎮(zhèn)議會(huì)可以成立咨詢理事會(huì)。
Il a fait ses études à l'école communale de la rue Blanche et au Lycée Condorcet à Paris.
他曾在巴黎BLANCHE路上過(guò)鎮(zhèn)小學(xué),爾后在巴黎的CONDORCET高中結(jié)束學(xué)業(yè)。
Activités communales intersectorielles.
第八也是最后項(xiàng)進(jìn)展是,
各部門之間開(kāi)展了活動(dòng)。
à cela il faut ajouter que la majorité des conseillères communales sont dans les communes rurales.
除此之外,還必須補(bǔ)充句,女
鎮(zhèn)議員中的大部分也都是村鎮(zhèn)
級(jí)的議員。
Aussi, elle est déposée auprès de la commune quand elle est à vocation communale ou intercommunale.
如果工會(huì)在或
間活動(dòng),必須向
本身提交申請(qǐng)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com