Cette tenue est trop sport pour un cocktail.
這身打扮參加雞尾酒會(huì)太隨便了。
Cette tenue est trop sport pour un cocktail.
這身打扮參加雞尾酒會(huì)太隨便了。
Ce cocktail, c'est une vraie corvée !
這個(gè)酒會(huì), 真是件苦差事!
Ces enfants n'étaient armés que de pierres ou parfois de cocktails molotov.
這些童的武器是石塊,或在些情況下是自制燃燒瓶。
Des cocktails leurs seront offerts, qu'ils pourront déguster tout en appréciant un spectacle traditionnel.
在招待會(huì)上,將邀請(qǐng)與會(huì)者邊品賞雞尾酒邊欣賞約旦傳統(tǒng)表演。
Ils y ont aussi appris à se servir d'explosifs et à fabriquer des cocktails Molotov.
營(yíng)地向他們教授如何自制燃燒彈及使用炸藥。
Pour ce faire, les chercheurs ont reprogrammé les cellules à l’aide d’un cocktail de six facteurs génétiques.
為了達(dá)到這目的,科學(xué)家們用種有六種基因的混合物來(lái)重新組合細(xì)胞。
D'autres encore offrent même leurs cocktails alcoolisés, car c'est la clé du succès, la garantie qu'il y aura du monde.
有些人甚至提供雞尾酒,因?yàn)檫@是保證許多人會(huì)來(lái)參加的成功秘訣。
J'ai déjà constaté cela, lui lance un de ses auditeurs, à chaque fois que j'ai été convié à un cocktail.
“我以前每次應(yīng)邀出席酒會(huì)時(shí),就已經(jīng)發(fā)現(xiàn)了這種情況?!?/p>
Pour servir, garnir des coupes à glace d’une feuille tendre de laitue, puis remplir de cocktail de fruits de mer.
用餐時(shí),配上片菜,然后用涼拌海鮮填滿。
Faisant usage d'armes légères, de grenades et de cocktails Molotov, ce groupe a forcé l'entrée principale du complexe de l'équipe.
暴徒使用小型武器、手雷和簡(jiǎn)易燃燒彈,沖破了重建隊(duì)大院的大門。
Ces violences ont commencé le 13 septembre par des jets de pierres et de cocktails Molotov aux environs du carrefour de Netzarim.
13日有人在Netzarim交合點(diǎn)附近投擲石塊和自制燃燒彈,開始了這些攻擊。
Des centaines de Palestiniens ont bloqué la Jonction de Nezarim et jeté des cocktails Molotov sur un avant-poste des Forces de défense israéliennes.
數(shù)以百計(jì)的巴勒斯坦人擋住了Nezarim關(guān)口,向以色列國(guó)防軍的個(gè)哨所投擲汽油彈。
Sa nouvelle formule associe un cocktail unique d'actifs issus de plantes pour renforcer le tonus cutané et minimiser les effets visibles de la rétention d'eau.
其新配方結(jié)合了獨(dú)特的雞尾酒精華,由植物提煉,以加強(qiáng)皮膚緊致和盡量減少造成皮膚水腫的持水。
Les manifestants ont br?lé des pneus et jeté des pierres contre un poste des FDI; un cocktail Molotov a été également lancé contre les soldats.
抗議者放火點(diǎn)燃輪胎,并向以色列國(guó)防軍哨所投擲石塊;向以色列士兵投擲了枚自制燃燒彈。
Verre à vin blanc en bas de la poignée, la partie supérieure du corps légèrement plus profond que le verre à cocktail, et a été courbé.
白葡萄酒杯底部有握柄,上身較雞尾酒杯略深,且呈弧型。
Dans cette histoire pleine d’action, où vérité, trahison, jeunesse éternelle et mort forment un cocktail explosif, le capitaine Jack Sparrow retrouve une femme qu’il a connue autrefois.
真理,背叛,死亡和永恒的青春混雜的故事中,杰克船長(zhǎng)再次遇見他的老情人。但讓杰克船長(zhǎng)不確定的是,她究竟是因愛情而來(lái)、是只想利用他來(lái)找到傳說(shuō)中的不老泉。
Elle a commencé le 13?septembre quand des pierres et des cocktails Molotov ont été lancés sur les positions israéliennes près du carrefour de Netzarim à Gaza.
13日,在加沙的奈扎里姆附近有人向以色列陣地仍石塊和自制燃燒彈。
Le 15?février, deux véhicules ont été endommagés et une femme israélienne a été légèrement blessée après que des Palestiniens aient lancé contre elle quatre cocktails Molotov.
15日,巴勒斯坦人向名以色列婦女投擲了4枚自制燃燒彈,該名婦女受了輕傷,兩部車輛被損壞。
Outre ces restaurants, plusieurs snack-bars proposent un service rapide de collations, et?des?salles où organiser cocktails, dégustations, déjeuners et d?ners privés sont disponibles sur?les lieux de conférence.
除上述餐館以外,會(huì)議地點(diǎn)有些快餐柜售賣輕便快餐,并備有房間供雞尾酒會(huì)、食物品嘗、私人午餐和晚餐會(huì)使用。
Ces protestations ont été largement pacifiques, encore que des cocktails Molotov aient été lancés dans un cas, et six soldats de la KFOR ont été légèrement blessés.
這些抗議活動(dòng)總的來(lái)說(shuō)是和平的,但有人度投擲自制燃燒彈,駐科部隊(duì)6名士兵受輕傷。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com