试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

circoncision

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

circoncision

音標(biāo):[sirk??sizj??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.f.
1. 〔醫(yī)〕包皮環(huán)切術(shù)
2. 〔宗〕割禮
La circoncision est un rite des religions juive et islamique.割禮是猶太教和伊斯蘭教一個(gè)教儀。
L'église catholique fête la circoncision de Jésus-Christ le 1er janvier.天主教每年元月一日過(guò)耶穌割禮節(jié)。
Hier, nous avons vu une procession magnifique pour la circoncision du fils d'un riche négociant (Flaubert).昨天,我們看見(jiàn)一個(gè)富商兒子受割禮隆重禮儀隊(duì)伍。(福樓拜)

法 語(yǔ)助 手

Le Comité est également préoccupé par les dangers pour la santé inhérents à la circoncision masculine.

委員會(huì)還對(duì)與性割禮相關(guān)健康危險(xiǎn)表示關(guān)注。

Un nouveau rite, appelé ?circoncision par les mots?, s'est substitué aux?MGF.

一種稱(chēng)為“用話語(yǔ)施行割禮”新儀式已經(jīng)取代女性生割習(xí)俗。

Le?Ministre a?ajouté que la circoncision féminine était un ?problème d'éducation?.

司法部長(zhǎng)還說(shuō)女性割禮是一個(gè)“教育問(wèn)題”。

Dans d'autres sociétés, la circoncision masculine donne lieu à des violations des droits des femmes.

在其它社會(huì),對(duì)子施行割禮使得婦女權(quán)利遭到侵犯。

Le?Comité recommande également à?l'état partie de faire face aux dangers pour la santé associés à la circoncision masculine.

委員會(huì)還建議處理與性割禮相關(guān)健康危險(xiǎn)問(wèn)題。

La mutilation génitale et la circoncision féminine ne sont pas et n'ont jamais été pratiquées en Jama?que.

切割女性生和切割包皮情況從未在牙買(mǎi)加發(fā)生過(guò)。

Le Comité observe avec préoccupation que la circoncision est parfois pratiquée dans des conditions dangereuses pour la santé.

委員會(huì)關(guān)切地注意到,性割禮有時(shí)在不醫(yī)療條件下進(jìn)行。

Il n'y a aucun signe de préférence pour les enfants males et la circoncision des filles n'existe pas à Trinité-et-Tobago.

尚無(wú)證據(jù)表明在特立尼達(dá)和多巴哥存在重輕女和女性割禮情況。

Or, la pratique de la circoncision, ou l'absence de cette pratique, est un fait culturel dont on parle rarement en public.

然而,割禮作法或沒(méi)有這種作法,只是文化問(wèn)題,而常常不是公共討論議題。

L'UNICEF a également alloué des crédits aux praticiens de la circoncision à Addis-Abeba afin de les orienter vers d'autres activités rémunératrices.

兒童基金會(huì)并向在亞斯亞貝巴從事女性割禮從業(yè)者提供信貸資金以支助他們從事其他創(chuàng)收活動(dòng)。

Dans certains endroits, l'excision a été remplacée par une cérémonie rituelle et de nombreuses filles refusent de se soumettre à la circoncision.

在有些地方,以宗教儀式取代了實(shí)際切割,許多女孩都拒絕受到切割。

Bien que la pratique de la circoncision féminine ne soit pas très répandue, elle reste critiquable - même à cette échelle restreinte.

盡管女性割禮做法并不廣泛,但即使是小規(guī)模地實(shí)行,那也應(yīng)該加以反對(duì)。

L'attitude à l'égard de la circoncision varie considérablement selon les zobas - de 26?% (Gash-Barka) à 69?% (Maekel) - et les groupes d'age.

不同地區(qū)對(duì)女性割禮贊成態(tài)度從26%(伽什—巴卡地區(qū))到69%(邁克爾地區(qū))有差異,隨年齡大小而不同。

Le nouveau Code pénal réprime les crimes tels que l'enlèvement d'enfants, la circoncision féminine, le viol, la traite d'êtres humains et le mariage précoce.

《刑法典》規(guī)定對(duì)誘拐兒童、女性割禮、強(qiáng)奸、販運(yùn)和早婚等犯罪行為給予處罰。

Au Timor occidental, aussit?t après la cérémonie de circoncision, le jeune homme doit avoir des rapports sexuels avec de jeunes vierges choisies à cet effet.

在西帝汶,在子割禮儀式過(guò)程中,接收割禮年輕子必須同為此而挑選處女性交。

L'OMS apporte son soutien aux pays sous forme de conseils techniques sur la circoncision masculine lorsque cette démarche semble être une stratégie de prévention biomédicale appropriée.

在包皮環(huán)切手術(shù)構(gòu)成適當(dāng)生物醫(yī)療預(yù)防戰(zhàn)略之處,衛(wèi)生組織支助各國(guó),向它們提供技術(shù)咨詢(xún)意見(jiàn)。

Dans un souci de transparence, le Rapporteur spécial tient à mentionner qu'elle continue de recevoir quelques rares courriers relatifs à la condamnation de la circoncision masculine.

為透明起見(jiàn),特別報(bào)告員想提一下,她有時(shí)還在收到關(guān)于譴責(zé)性割禮信件。

Au siècle passé, des médecins européens avaient même eu recours, sans aucune base scientifique valable, à la circoncision pour traiter de certains troubles mentaux chez les femmes.

在上一個(gè)世紀(jì),某些歐洲醫(yī)生甚至毫無(wú)科學(xué)根據(jù)就采用這種做法,治療婦女某些精神疾病。

Ceci indique que, grace au développement économique et à l'accès accru à l'éducation des femmes et des hommes, la pratique de la circoncision reculera certainement, mais lentement.

這顯示,隨著經(jīng)濟(jì)發(fā)展和社區(qū)婦女和人接受到教育,對(duì)女性施割禮做法肯定會(huì)被摒棄,但是步伐會(huì)比較緩慢。

Le taux de mortalité maternelle a été réduit et le Ministère de la santé a publié une décision interdisant la circoncision des filles dans les cliniques du Gouvernement.

孕產(chǎn)婦死亡率降低了,衛(wèi)生部發(fā)布了禁止在政府保健機(jī)構(gòu)實(shí)行婦女割禮決定。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 circoncision 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶(hù)端。