Un après-midi bien ensoleillé, une chercheuse et des objets sur la table.
研究班,上一桌靜物,在一個陽光充足下午。
Un après-midi bien ensoleillé, une chercheuse et des objets sur la table.
研究班,上一桌靜物,在一個陽光充足下午。
Les universités danoises cherchent à faire augmenter le pourcentage de chercheuses.
各大學(xué)正努力提高性研究員百分率。
De même, les chercheuses d'emploi peuvent faire appel à l'assistance sociale.
失業(yè)婦也能夠找到工作前申請社會救濟。
Les femmes chercheuses éminentes ne sont pas appréciées comme elles le méritent.
杰出性研究人員沒有獲得應(yīng)有評價。
1961-1971 Chercheur, Département des organisations internationales, Institut polonais des affaires internationales, Varsovie.
1971 華沙,波蘭國際事務(wù)研究所國際組織部研究員。
Premièrement, il faut affecter des fonds additionnels à des projets de recherche dirigés par des chercheuses éminentes.
第一,增由杰出性研究人員領(lǐng)導(dǎo)研究項目資金。
Le maintien d'un équilibre entre le travail et la vie de famille est important pour les chercheuses.
維持工作-活平衡對性研究人員來說非常要。
Expertes et chercheuses spécialisées dans la sexospécificité
性別問題方面專家與專業(yè)研究人員。
Elles occupent des postes ministériels, parlementaires et diplomatiques, et sont aussi physiciennes, ingénieurs, chercheuses ou pilotes.
也門婦已有人擔(dān)任部級、議會和大使級職位,并從事醫(yī)、工程師、研究人員和飛行員工作。
Elle voudrait savoir comment le gouvernement assure la protection juridique des femmes réfugiées et chercheuses d'asile.
她問政府如何為難民婦和尋求庇護(hù)者提供法保護(hù)。
Chercheuse et professeur, Programme interdisciplinaire d'études féminines, Colegio de México
墨西哥學(xué)院跨學(xué)科婦研究項目(PIEM)研究員及教授。
Gadalupe Cordero, chercheuse à l'Institut, est chargée des activités relatives à l'Année héliophysique internationale au Mexique.
由該研究所研究員Guadalupe Cordero主管墨西哥2007國際太陽物理年這些活動。
Elle est représentée par son conseil, M.?G.?J. Knotter, et par Mme?E. Cremers, chercheuse indépendante à Leiden (Pays-Bas).
代理來文者師G.J.Knotter先和在荷蘭萊頓自營研究人員E.Cremers士。
Consultante et chercheuse (développement et protection de l'enfance; égalité des sexes; politiques sociales; développement social et culturel en Afrique)
咨詢顧問、研究員(兒童發(fā)展保護(hù);性別問題;社會政策;非洲社會與文化發(fā)展)。
Des femmes sont employées au secrétariat de la Commission constitutionnelle en tant que chercheuses, rapporteuses et coordonnatrices des bureaux régionaux.
憲法委員會秘書處雇傭婦為研究人員、報告員和委員會區(qū)域辦事處協(xié)調(diào)員。
(Chercheur?: Marjan Van Aerschot) (Nuages roses et neige noire?: le congé de maternité pour les travailleuses indépendantes).
(研究人員:Marjan Van Aerschot)(粉色云和黑色雪:自營職業(yè)者育假)。
Une de ses chercheuses a à cette occasion fait un exposé sur les questions abordées dans le rapport selon une perspective sud-asiatique.
中心一位研究員在提出報告時做了介紹性發(fā)言,她談到報告中從南亞角度討論問題。
L'Association publie un annuaire intitulé Bahithat (chercheuses), dont la plupart des éditions étaient essentiellement consacrées aux femmes et aux questions les concernant.
該協(xié)會每年出版題為Bahithat(《性研究員》)年鑒,大多數(shù)年鑒都把很大篇幅留給了婦和婦問題。
En outre, le Ministère de la science, la technologie et de l'innovation a lancé un programme de recherche à l'intention de jeunes chercheuses.
另外,科學(xué)、技術(shù)和創(chuàng)新部為年輕性研究人員發(fā)起了一個研究項目。
En cas de libération, la jeune chercheuse fran?aise de 24 ans devrait cependant rester impérativement en Iran jusqu'à ce que son jugement soit prononcé.
如果釋放,這位24歲年輕法國教師仍需留在伊朗直到法院最終判決。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com